篋
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]篋 (รากคังซีที่ 118, 竹+9, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹尸大人 (HSKO), การป้อนสี่มุม 88713, การประกอบ ⿱𥫗匧)
- ratton box, suitcase, or case
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 893 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 26271
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1320 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 2988 อักขระตัวที่ 15
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7BCB
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 篋 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 箧* | |
| รูปแบบอื่น | 喼 Cantonese 笈 Cantonese 匧 Hokkien | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): haap6 / hip3 / gip2 / gip1
- หมิ่นตะวันออก (BUC): giék
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): ke6
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: qiè
- จู้อิน: ㄑㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: ciè
- เวด-ไจลส์: chʻieh4
- เยล: chyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chieh
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: haap6 / hip3 / gip2 / gip1
- เยล: haahp / hip / gíp / gīp
- เพ็งยั้ม: haap9 / hip8 / gip2 / gip7
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: hab6 / hib3 / gib2 / gib1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haːp̚²/, /hiːp̚³/, /kiːp̚³⁵/, /kiːp̚⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: giék
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kiɛʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ke6
- Báⁿ-uā-ci̍: kā̤
- Sinological IPA (key): /kʰe¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ke6
- Sinological IPA (key): /kʰe²¹/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, variant in Taiwan, Quanzhou-like accent in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: khoeh
- Tâi-lô: khueh
- Phofsit Daibuun: qoeq
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kʰueʔ⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei): /kʰueʔ³²/
- (Hokkien: Zhangzhou, General Taiwanese, Zhangzhou-like accent in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: kheh
- Tâi-lô: kheh
- Phofsit Daibuun: qeq
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou, Kaohsiung): /kʰeʔ³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kiap
- Tâi-lô: kiap
- Phofsit Daibuun: kiab
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiap̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kiap̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kap
- Tâi-lô: kap
- Phofsit Daibuun: kab
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kap̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kap̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, variant in Taiwan, Quanzhou-like accent in Taiwan)
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: giab4
- Pe̍h-ōe-jī-like: kiap
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kiap̚²/
- (แต้จิ๋ว)
- จีนยุคกลาง: khep
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาผูเซียน
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 篋