致
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]致 (รากคังซีที่ 133, 至+3, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一土人大 (MGOK), การป้อนสี่มุม 18140, การประกอบ ⿰至攵(GJK) หรือ ⿰至夊(TV))
- send, deliver, present
- cause
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น หน้า 1001 อักขระตัวที่ 21
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 30149
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1458 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2815 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+81F4
ภาษาจีน
[แก้ไข]| สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 致 ▶ ให้ดูที่ 緻 (อักขระนี้ 致 คือรูป ตัวย่อ และตัวเต็มแบบอื่น ของ 緻) |
หมายเหตุ:
|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): zi4
- กวางตุ้ง
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): zi4
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): zi3
- หมิ่นเหนือ (KCR): di̿
- หมิ่นตะวันออก (BUC): té
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Northern, Wugniu): 5tsy / 5tsyu
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): zr4
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: zhì
- จู้อิน: ㄓˋ
- ทงย่งพินอิน: jhìh
- เวด-ไจลส์: chih4
- เยล: jr̀
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jyh
- พัลลาดีอุส: чжи (čži)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: zi4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: z
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sz̩²¹³/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: zi3
- เยล: ji
- เพ็งยั้ม: dzi3
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: ji3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡siː³³/
- (Yangjiang Yue, Jiangcheng)
- Jyutping++: zi3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡ʃi²⁴/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: zi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sz̩³⁵/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ
- Hakka Romanization System: zii
- Hagfa Pinyim: zi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sɨ⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: zi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sz̩⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: zi3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /t͡sz̩⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: di̿
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ti³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: té
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰɛi²¹³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tì
- Tâi-lô: tì
- Phofsit Daibuun: dix
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ti²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ti⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ti²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ti¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ti²¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: di3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tì
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ti²¹³/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5tsy
- MiniDict: tsy去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2tsr
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡sz̩³⁴/
- (Northern: Suzhou)
- Wugniu: 5tsyu
- MiniDict: tsyu去
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /t͡sz̩ʷ⁵²³/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: zr4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sz̩⁴⁵/
- (Changsha)
- จีนยุคกลาง: trijH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*t<r>i[t]-s/
- (เจิ้งจาง): /*tiɡs/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนรูปแบบอื่น
- ศัพท์ภาษาจีนรูปแบบตัวย่อ
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 致
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาเสฉวน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษากั้น
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ