จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
譯 (รากคังซีที่ 149, 言+13, 20 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口田中十 (YRWLJ), การป้อนสี่มุม 06641, การประกอบ ⿰訁睪)
- translate
- decode
- encode
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1183 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 36023
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1646 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4024 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8B6F
การออกเสียง[แก้ไข]
สัมผัส
|
อักขระ
|
譯
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
以 (36)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
清 (123)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Checked (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
ส่วน (等)
|
III
|
ฝ่านเชี่ย
|
羊益切
|
แบกซเตอร์
|
yek
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/jiᴇk̚/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/jiɛk̚/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/iæk̚/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/jiajk̚/
|
หลี่ หรง
|
/iɛk̚/
|
หวาง ลี่
|
/jĭɛk̚/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/i̯ɛk̚/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
yì
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
jik6
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
譯
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
yì
|
จีนยุคกลาง
|
‹ yek ›
|
จีนเก่า
|
/*lAk/
|
อังกฤษ
|
interpret
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
譯
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
หมายเลข
|
15138
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
睪
|
กลุ่มสัมผัส
|
鐸
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
0
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
繹
|
จีนเก่า
|
/*laːɡ/
|