趁
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]趁 (รากคังซีที่ 156, 走+5, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 土人人竹竹 (GOOHH), การป้อนสี่มุม 48802, การประกอบ ⿺走㐱)
- take advantage of, avail oneself
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1216 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 37083
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1685 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3482 อักขระตัวที่ 13
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8D81
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
趁 | |
|---|---|---|
| รูปแบบอื่น | ||
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): can3
- หมิ่นเหนือ (KCR): te̿ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): tíng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): teng4 / cing5
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5tshen
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: chèn
- จู้อิน: ㄔㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: chèn
- เวด-ไจลส์: chʻên4
- เยล: chèn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chenn
- พัลลาดีอุส: чэнь (čɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰən⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: can3
- เยล: chan
- เพ็งยั้ม: tsan3
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: cen3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɐn³³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: te̿ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰeiŋ³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tíng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰɛiŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: teng4
- Báⁿ-uā-ci̍: te̍ng
- Sinological IPA (key): /tʰɛŋ⁴²/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: cing5
- Báⁿ-uā-ci̍: chīng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiŋ¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: cing5
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiŋ²¹/
- (Putian, Xianyou)
หมายเหตุ:
- teng4 - vernacular;
- cing5 - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thàn / thìn
- Tâi-lô: thàn / thìn
- Phofsit Daibuun: taxn, tixn
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tʰan²¹/, /tʰin²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tʰan⁴¹/, /tʰin⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tʰan²¹/, /tʰin²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tʰan¹¹/, /tʰin¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tʰan²¹/, /tʰin²¹/
- (Hokkien)
- thàn - vernacular;
- thìn - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: tang3 / ziang2 / ziêng2
- Pe̍h-ōe-jī-like: thàng / tsiáng / tsiéng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰaŋ²¹³/, /t͡siaŋ⁵²/, /t͡sieŋ⁵²/
- (แต้จิ๋ว)
- tang3 - vernacular;
- ziang2/ziêng2 - literary (ziêng2 - Chaozhou).
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5tshen
- MiniDict: tshen去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2tshen
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡sʰən³⁴/
- (Northern: Shanghai)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: drin, nrjenX, trhinH
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- ศัพท์ภาษากวางตุ้งที่มีลิงก์เสียง
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักPuxian Min
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อPuxian Min
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาPuxian Min
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำสันธานภาษาจีน
- คำสันธานภาษาจีนกลาง
- คำสันธานภาษากวางตุ้ง
- คำสันธานภาษาหมิ่นเหนือ
- คำสันธานภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำสันธานภาษาฮกเกี้ยน
- คำสันธานภาษาแต้จิ๋ว
- คำสันธานPuxian Min
- คำสันธานภาษาอู๋
- คำสันธานภาษาจีนยุคกลาง
- คำสันธานภาษาจีนเก่า
- คำบุพบทภาษาจีน
- คำบุพบทหมิ่นตะวันออก
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 趁