趄
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]趄 (รากคังซีที่ 156, 走+5, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 土人月一 (GOBM), การป้อนสี่มุม 47801, การประกอบ ⿺走且)
- weak, lame
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1216 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 37095
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1685 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3482 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8D84
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
趄 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: jū
- จู้อิน: ㄐㄩ
- ทงย่งพินอิน: jyu
- เวด-ไจลส์: chü1
- เยล: jyū
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiu
- พัลลาดีอุส: цзюй (czjuj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕy⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: qiè
- จู้อิน: ㄑㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: ciè
- เวด-ไจลส์: chʻieh4
- เยล: chyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chieh
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: zeoi1
- เยล: jēui
- เพ็งยั้ม: dzoey1
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: zêu1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɵy̯⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 趄