軛
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]軛 (รากคังซีที่ 159, 車+4, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十十一尸山 (JJMSU), การป้อนสี่มุม 51012, การประกอบ ⿰車厄)
- yoke, collar
- to restrain
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1240 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38207
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1716 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3517 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8EDB
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 軛 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 轭* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄜˋ
- ทงย่งพินอิน: è
- เวด-ไจลส์: o4
- เยล: è
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: eh
- พัลลาดีอุส: э (e)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ˀɤ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: aak1 / ngaak1
- Yale: āak / ngāak
- Cantonese Pinyin: aak7 / ngaak7
- Guangdong Romanization: ag1 / ngag1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /aːk̚⁵/, /ŋaːk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ak
- Hakka Romanization System: ag`
- Hagfa Pinyim: ag5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ak̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*qˤ<r>[i]k/
- (เจิ้งจาง): /*qreːɡ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 軛