轑
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]轑 (รากคังซีที่ 159, 車+12, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十十大金火 (JJKCF), การป้อนสี่มุม 54096, การประกอบ ⿰車尞)
- rut
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1248 อักขระตัวที่ 38
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38539
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1727 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3555 อักขระตัวที่ 12
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8F51
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
轑 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄧㄠˊ
- ทงย่งพินอิน: liáo
- เวด-ไจลส์: liao2
- เยล: lyáu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: liau
- พัลลาดีอุส: ляо (ljao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /li̯ɑʊ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄠˊ
- ทงย่งพินอิน: láo
- เวด-ไจลส์: lao2
- เยล: láu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lau
- พัลลาดีอุส: лао (lao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lɑʊ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄠˇ
- ทงย่งพินอิน: lǎo
- เวด-ไจลส์: lao3
- เยล: lǎu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lao
- พัลลาดีอุส: лао (lao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lɑʊ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄧㄠˇ
- ทงย่งพินอิน: liǎo
- เวด-ไจลส์: liao3
- เยล: lyǎu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: leau
- พัลลาดีอุส: ляо (ljao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /li̯ɑʊ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lou4 / lou5
- Yale: lòuh / lóuh
- Cantonese Pinyin: lou4 / lou5
- Guangdong Romanization: lou4 / lou5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lou̯²¹/, /lou̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- Chinese Han characters