pera
ภาษากาตาลา
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]สืบทอดจากกาตาลาเก่า pera, จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (กาตาลาตอนกลาง) [ˈpɛ.ɾə]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (แบลีแอริก) [ˈpə.ɾə]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (บาเลนเซีย) [ˈpe.ɾa]
เสียง (Valencian): (file) - สัมผัส: -ɛɾa
- สัมผัส: -eɾa
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (พหูพจน์ peres)
ลูกคำ
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “pera” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pera”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “pera” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pera” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
ภาษากาลิเซีย
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากกาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า pera (ศตวรรษที่ 13, Alfonso X), จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ˈpeɾɐ]
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (พหูพจน์ peras)
ลูกคำ
[แก้ไข]- pereira (“pear tree”)
- leite de pera (“semen”)
อ้างอิง
[แก้ไข]- “pera” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- w:gl:Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2013), chapter pera, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language], Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- w:gl:Antón Luís Santamarina Fernández;w:gl:Ernesto Xosé González Seoane;w:gl:María Álvarez de la Granja, editor (2018), chapter pera, in Tesouro informatizado da lingua galega, Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- w:gl:Rosario Álvarez Blanco, editor (2024), chapter pera, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “pera”, in w:gl:Dicionario da Real Academia Galega, A Coruña: w:Royal Galician Academy, 2025
ภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpe.ɾa/
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]จากละติน per (เปร์, “ผ่านไป”) + ad (อัด, “ถึง”)
คำบุพบท
[แก้ไข]pera
- สำหรับ, ให้แก่
- แม่แบบ:roa-opt-cite-cantigas
- Santa maria / ſtrela do dia / moſtra nos uia / pera deus ⁊ nos guia.
- Holy Mary, / star of the daytime; / show us the way / towards God, and guide us.
- Santa maria / ſtrela do dia / moſtra nos uia / pera deus ⁊ nos guia.
- แม่แบบ:roa-opt-cite-cantigas
คำสืบทอด
[แก้ไข]รากศัพท์ 2
[แก้ไข]จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ.
- แพร์
- maçãas e peras ― apples and pears
คำสืบทอด
[แก้ไข]ภาษาคอร์ซิกา
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (พหูพจน์ pere)
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]- peru (“pear tree”)
อ้างอิง
[แก้ไข]- “pera” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
ภาษาชาบากาโน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpeɾa/, [ˈpe.ɾa]
- การแบ่งพยางค์: pe‧ra
คำนาม
[แก้ไข]pera
ภาษาเช็ก
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ˈpɛra]
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera
- การผันรูปของ pero:
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]pera
ภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera
- การผันรูปของ pero:
ภาษาตากาล็อก
[แก้ไข]
รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากสเปน perra (เปร์รา, “cash; 5 and 10 centimo peseta coins”, แปลตามตัวอักษรว่า “bitch / female dog”),[1][2] feminine of perro (เปร์โร, “dog”), due to the circulation of perra gorda (เปร์รา โกฺร์ดา, “ten centimo peseta coin”), perra chica (เปร์รา ชีกา, “five centimo peseta coin”). Such coins depicted a poorly drawn Spanish heraldic lion rampant regardant and people called the lion humorously a perra (เปร์รา).
Potet (2016) also remarked that the word seems to be a cross between มาเลเซีย perak and สเปน perra (เปร์รา), wherein an interference could've occurred between the colloquial senses of สเปน perra (เปร์รา, “cash; dough (money)”, แปลตามตัวอักษรว่า “bitch (dog)”) and มาเลเซีย perak (“coin”, แปลตามตัวอักษรว่า “silver”). See also pilak.
Alternatively, possibly from สเปน pela (เปลา, “one peseta coin”, แปลตามตัวอักษรว่า “a hit or beating”), also with a similar lion design.
การออกเสียง
[แก้ไข]- (ตากาล็อกมาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpeɾa/ [ˈpɛː.ɾɐ]
- สัมผัส: -eɾa
- (Bataan) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpiɾa/ [ˈpiː.ɾɐ]
- สัมผัส: -iɾa
- การแบ่งพยางค์: pe‧ra
คำนาม
[แก้ไข]pera (อักษรไบบายิน ᜉᜒᜇ)
ลูกคำ
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “pera” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
คำสลับอักษร
[แก้ไข]ภาษาบาสก์
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera
ภาษาโปรตุเกส
[แก้ไข]
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]จากกาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า pera, จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
รูปแบบอื่น
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpe.ɾɐ/
- สัมผัส: -eɾɐ
- การแบ่งพยางค์: pe‧ra
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (พหูพจน์ peras)
ลูกคำ
[แก้ไข]รากศัพท์ 2
[แก้ไข]ตัดทอนจาก espera, รูปคำสั่งของ esperar (“รอ”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpɛ.ɾɐ/
- สัมผัส: -ɛɾɐ
- การแบ่งพยางค์: pe‧ra
คำอุทาน
[แก้ไข]pera
รากศัพท์ 3
[แก้ไข]คำบุพบท
[แก้ไข]pera
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “pera”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, Lisbon: Priberam, 2025
ภาษาโปแลนด์
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ไม่ทราบรากศัพท์
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpɛ.ra/
- สัมผัส: -ɛra
- การแบ่งพยางค์: pe‧ra
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (ตัวบอกความเล็ก perka)
การผันรูป
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- chapter Pyra, in Słownik gwary miejskiej Poznania, (please provide a date or year)
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- pera in Polish dictionaries at PWN
ภาษาแฟโร
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากนอร์สเก่า pera, เป็นไปได้ว่ามาจากอังกฤษเก่า pere, peru, จากละติน pirum (ปีรุม)
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpʰeːɹa/
- สัมผัส: -eːɹa
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (เอกพจน์สัมพันธการก peru, พหูพจน์ perur)
การผันรูป
[แก้ไข]ภาษามากัซซาร์
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากมาลาโย-พอลินีเชียนดั้งเดิม *pəʀəq, จากออสโตรนีเซียนดั้งเดิม *pəʀəq
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ˈpera]
คำกริยา
[แก้ไข]ภาษามาวรี
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera
ดูเพิ่ม
[แก้ไข]ภาษาละติน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- (คลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpeː.ra/, [ˈpeːrä]
- (คริสตจักร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpe.ra/, [ˈpɛːrä]
คำนาม
[แก้ไข]pēra (เป̄รา) ญ. (สัมพันธการก pērae); การผันรูปที่หนึ่ง
การผันรูป
[แก้ไข]การผันรูปที่หนึ่ง
การก | เอกพจน์ | พหูพจน์ |
---|---|---|
กรรตุการก | pēra (เป̄รา) | pērae (เป̄ราเอ) |
สัมพันธการก | pērae (เป̄ราเอ) | pērārum (เป̄ร̄ารุม) |
สัมปทานการก | pērae (เป̄ราเอ) | pērīs (เป̄รี̄ซ) |
กรรมการก | pēram (เป̄รัม) | pērās (เป̄ร̄าซ) |
อปาทานการก | pērā (เป̄ร̄า) | pērīs (เป̄รี̄ซ) |
สัมโพธนการก | pēra (เป̄รา) | pērae (เป̄ราเอ) |
ลูกคำ
[แก้ไข]- pērula (เป̄รูลา)
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]- hippopēra (ฮิปโปเป̄รา)
อ้างอิง
[แก้ไข]- “pera”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pera”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pera in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “pera”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “pera”, in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
- “pera”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
คำสลับอักษร
[แก้ไข]ภาษาลินดู
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera
- เงิน (โลหะ)
ภาษาเลออน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (plural peras)
อ้างอิง
[แก้ไข]ภาษาเวปส์
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากฟินนิกดั้งเดิม *perä, จากฟินโน-ยูกริกดั้งเดิม *perä; ร่วมเชื้อสายกับฟินแลนด์ perä
คำนาม
[แก้ไข]pera
การผันรูป
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- ซฺัยต͜ซเยวฺา, น. กฺ.; มุลโลนเยน, ม. อี. (2007), “корма”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / โนวฺึย รุซซโก-วฺเยปซซกิย ซโลวฺัรʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
ภาษาสเปน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]สืบทอดจากข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology บรรทัดที่ 174: สเปนเก่า (osp) is not set as an ancestor of สเปน (es) in Module:languages/data/2. The ancestor of สเปน is Early Modern Spanish (es-ear) (an etymology-only language whose regular parent is สเปน (es))., จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpeɾa/ [ˈpe.ɾa]
เสียง (โคลอมเบีย): (file) - สัมผัส: -eɾa
- การแบ่งพยางค์: pe‧ra
คำนาม
[แก้ไข]pera • (เปรา) ญ. (พหูพจน์ peras)
ลูกคำ
[แก้ไข]- del año de la pera (เดล อาโญ เด ลา เปรา)
- más sano que una pera (มัซ ซาโน เก อูนา เปรา)
- partir peras (ปาร์ตีร์ เปรัซ)
- pedir peras al olmo (เปดีร์ เปรัซ อัล โอลโม)
- pera de agua (เปรา เด อากฺัว)
- pera en dulce (เปรา เอน ดุลเซฺ)
- peras y manzanas (เปรัซ อี มันซฺานัซ)
- perilla (เปรียฺา)
- sumar peras con manzanas (ซูมาร์ เปรัซ โกน มันซฺานัซ)
คำสืบทอด
[แก้ไข]- → Jicarilla: béela
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “pera”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language], online version 23.7 edition, Royal Spanish Academy [Real Academia Española], 28 พฤศจิกายน 2023
คำสลับอักษร
[แก้ไข]ภาษาสโลวัก
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ˈpera]
คำนาม
[แก้ไข]pera
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ.
การผันรูป
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “pera”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science], https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
ภาษาสวาฮีลี
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera (กลุ่ม ma, พหูพจน์ mapera)
- ฝรั่ง (ผลไม้)
ลูกคำ
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Brook, Zev (2022), chapter Which Arabic Dialect Are Swahili Words From?, in Studia Orientalia Electronica, volume 10, issue 1, page 2 of 1-10: “Swahili, however, uses the Portuguese borrowing pera for ‘guava’”
ภาษาอัสตูเรียส
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (พหูพจน์ peres)
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]ภาษาอิตาลี
[แก้ไข]
รากศัพท์
[แก้ไข]จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpe.ra/
- สัมผัส: -era
- การแบ่งพยางค์: pé‧ra
เสียง: (file)
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (พหูพจน์ pere)
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]คำสลับอักษร
[แก้ไข]ภาษาอิสเตรีย
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]pera ญ.
ภาษาอุตซิตา
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากอุตซิตาเก่า pera, จากละตินตลาด *pira (*ปีรา), จากพหูพจน์ของ ละติน pirum (ปีรุม), วิเคราะห์ใหม่เป็นเพศหญิงเอกพจน์
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ˈpeɾo]
เสียง: (file)
คำนาม
[แก้ไข]pera ญ. (พหูพจน์ peras)
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]ภาษาไอซ์แลนด์
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากนอร์สเก่า pera, เป็นไปได้ว่ามาจากอังกฤษเก่า pere, peru, จากละติน pirum (ปีรุม)
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈpʰɛːra/
- สัมผัส: -ɛːra
คำนาม
[แก้ไข]pera ?
การผันรูป
[แก้ไข]- ศัพท์ภาษากาตาลาที่สืบทอดจากภาษากาตาลาเก่า
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่รับมาจากภาษากาตาลาเก่า
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่มีลิงก์เสียง
- สัมผัส:ภาษากาตาลา/ɛɾa
- สัมผัส:ภาษากาตาลา/ɛɾa/2 พยางค์
- สัมผัส:ภาษากาตาลา/eɾa
- สัมผัส:ภาษากาตาลา/eɾa/2 พยางค์
- คำหลักภาษากาตาลา
- คำนามภาษากาตาลา
- คำนามนับได้ภาษากาตาลา
- กาตาลา entries with incorrect language header
- หน้าที่มี 26 รายการ
- ca:Pome fruits
- ca:ผลไม้
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่สืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่รับมาจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษากาลิเซีย
- คำนามภาษากาลิเซีย
- กาลิเซีย entries with incorrect language header
- สแลงภาษากาลิเซีย
- gl:Pome fruits
- ศัพท์ภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่าที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่าที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่าที่รับมาจากภาษาละติน
- คำหลักภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- คำบุพบทภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- กาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่าที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่าที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- คำนามภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่าที่มีตัวอย่างการใช้
- roa-opt:Rose family plants
- roa-opt:ผลไม้
- คำหลักภาษาคอร์ซิกา
- คำนามภาษาคอร์ซิกา
- ภาษาคอร์ซิกา terms with redundant head parameter
- คอร์ซิกา entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาชาบากาโนที่สืบทอดจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาชาบากาโนที่รับมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาชาบากาโนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาชาบากาโน
- คำนามภาษาชาบากาโน
- ชาบากาโน entries with incorrect language header
- cbk:Rose family plants
- cbk:ผลไม้
- ศัพท์ภาษาเช็กที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- รูปผันภาษาเช็ก
- รูปนามภาษาเช็ก
- เช็ก entries with incorrect language header
- รูปกริยาภาษาเช็ก
- รูปผันภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย
- รูปนามภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย
- เซอร์โบ-โครเอเชีย entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่ยืมมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่รับมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่รับมาจากภาษาสเปนเก่า
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาตากาล็อก/eɾa
- สัมผัส:ภาษาตากาล็อก/eɾa/2 พยางค์
- สัมผัส:ภาษาตากาล็อก/iɾa
- สัมผัส:ภาษาตากาล็อก/iɾa/2 พยางค์
- ตากาล็อก terms with malumay pronunciation
- คำหลักภาษาตากาล็อก
- คำนามภาษาตากาล็อก
- ตากาล็อก terms with missing ไบบายิน script entries
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่มีอักษรไบบายิน
- ตากาล็อก entries with incorrect language header
- tl:เงิน
- รูปผันภาษาบาสก์
- รูปนามภาษาบาสก์
- บาสก์ entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาโปรตุเกส/eɾɐ
- สัมผัส:ภาษาโปรตุเกส/eɾɐ/2 พยางค์
- คำหลักภาษาโปรตุเกส
- คำนามภาษาโปรตุเกส
- คำนามนับได้ภาษาโปรตุเกส
- โปรตุเกส entries with incorrect language header
- ภาษาโปรตุเกส คำนาม with red links in their headword lines
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่เป็นภาษาปาก
- สัมผัส:ภาษาโปรตุเกส/ɛɾɐ
- สัมผัส:ภาษาโปรตุเกส/ɛɾɐ/2 พยางค์
- intjภาษาโปรตุเกส
- คำบุพบทภาษาโปรตุเกส
- รูปโบราณภาษาโปรตุเกส
- pt:Pome fruits
- pt:ผลไม้
- ศัพท์ภาษาโปแลนด์ที่ไม่ทราบรากศัพท์
- ศัพท์ภาษาโปแลนด์ที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาโปแลนด์ที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาโปแลนด์/ɛra
- สัมผัส:ภาษาโปแลนด์/ɛra/2 พยางค์
- คำหลักภาษาโปแลนด์
- คำนามภาษาโปแลนด์
- คำนามเพศหญิงภาษาโปแลนด์
- โปแลนด์ entries with incorrect language header
- ภาษาโปแลนด์แบบPoznań
- ภาษาโปแลนด์แบบUrban
- pl:ประชานาม
- pl:บุคคล
- pl:มันฝรั่ง
- pl:ผัก
- ศัพท์ภาษาแฟโรที่สืบทอดจากภาษานอร์สเก่า
- ศัพท์ภาษาแฟโรที่รับมาจากภาษานอร์สเก่า
- ศัพท์ภาษาแฟโรที่รับมาจากภาษาอังกฤษเก่า
- ศัพท์ภาษาแฟโรที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาแฟโรที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาแฟโร/eːɹa
- คำหลักภาษาแฟโร
- คำนามภาษาแฟโร
- แฟโร entries with incorrect language header
- คำนามเพศหญิงภาษาแฟโร
- fo:Rose family plants
- fo:ไฟฟ้า
- fo:ผลไม้
- ศัพท์ภาษามากัซซาร์ที่สืบทอดจากภาษามาลาโย-พอลินีเชียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษามากัซซาร์ที่รับมาจากภาษามาลาโย-พอลินีเชียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษามากัซซาร์ที่สืบทอดจากภาษาออสโตรนีเซียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษามากัซซาร์ที่รับมาจากภาษาออสโตรนีเซียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษามากัซซาร์ที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำสกรรมกริยาภาษามากัซซาร์
- คำหลักภาษามาวรี
- คำนามภาษามาวรี
- มาวรี entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาละตินที่ยืมมาจากภาษากรีกโบราณ
- ศัพท์ภาษาละตินที่รับมาจากภาษากรีกโบราณ
- ศัพท์ภาษาละตินที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาละตินที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาละติน
- คำนามภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงภาษาละติน
- คำนามการผันที่หนึ่งภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงในการผันที่หนึ่งภาษาละติน
- คำนามภาษาละตินที่มีลิงก์แดงในตารางการผันรูป
- ละติน entries with incorrect language header
- la:Bags
- คำหลักภาษาลินดู
- คำนามภาษาลินดู
- ลินดู entries with incorrect language header
- การร้องขอรากศัพท์ในรายการภาษาเลออน
- คำหลักภาษาเลออน
- คำนามภาษาเลออน
- เลออน entries with incorrect language header
- roa-leo:Rosales order plants
- ศัพท์ภาษาเวปส์ที่สืบทอดจากภาษาฟินนิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาเวปส์ที่รับมาจากภาษาฟินนิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาเวปส์ที่สืบทอดจากภาษาฟินโน-ยูกริกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาเวปส์ที่รับมาจากภาษาฟินโน-ยูกริกดั้งเดิม
- คำหลักภาษาเวปส์
- คำนามภาษาเวปส์
- เวปส์ entries with incorrect language header
- Russian redlinks
- ศัพท์ภาษาสเปนที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาสเปนที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาสเปนที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มีลิงก์เสียง
- สัมผัส:ภาษาสเปน/eɾa
- สัมผัส:ภาษาสเปน/eɾa/2 พยางค์
- คำหลักภาษาสเปน
- คำนามภาษาสเปน
- คำนามนับได้ภาษาสเปน
- สเปน entries with incorrect language header
- สเปน nouns with red links in their headword lines
- es:มวย
- ภาษาสเปนแบบริโอเดลาปลาตา
- ภาษาสเปนแบบชิลี
- es:Pome fruits
- es:Body parts
- การร้องขอรากศัพท์ในรายการภาษาสโลวัก
- ศัพท์ภาษาสโลวักที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- รูปผันภาษาสโลวัก
- รูปนามภาษาสโลวัก
- สโลวัก entries with incorrect language header
- คำหลักภาษาสโลวัก
- คำนามภาษาสโลวัก
- ศัพท์ภาษาสวาฮีลีที่ยืมมาจากภาษาโปรตุเกส
- ศัพท์ภาษาสวาฮีลีที่รับมาจากภาษาโปรตุเกส
- ศัพท์ภาษาสวาฮีลีที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาสวาฮีลี
- คำนามภาษาสวาฮีลี
- สวาฮีลี entries with incorrect language header
- คำนามกลุ่ม ma ภาษาสวาฮีลี
- sw:ผลไม้
- ศัพท์ภาษาอัสตูเรียสที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาอัสตูเรียสที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาอัสตูเรียสที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอัสตูเรียสที่รับมาจากภาษาละติน
- คำหลักภาษาอัสตูเรียส
- คำนามภาษาอัสตูเรียส
- อัสตูเรียส entries with incorrect language header
- ast:Rosales order plants
- ast:ผลไม้
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาอิตาลี/era
- สัมผัส:ภาษาอิตาลี/era/2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาอิตาลี
- คำนามภาษาอิตาลี
- คำนามนับได้ภาษาอิตาลี
- อิตาลี entries with incorrect language header
- สแลงภาษาอิตาลี
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มีตัวอย่างการใช้
- it:Pome fruits
- ศัพท์ภาษาอิสเตรียที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอิสเตรียที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอิสเตรียที่รับมาจากภาษากรีกโบราณ
- คำหลักภาษาอิสเตรีย
- คำนามภาษาอิสเตรีย
- อิสเตรีย entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่สืบทอดจากภาษาอุตซิตาเก่า
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่รับมาจากภาษาอุตซิตาเก่า
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่สืบทอดจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่รับมาจากภาษาละตินตลาด
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาอุตซิตาที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาอุตซิตา
- คำนามภาษาอุตซิตา
- อุตซิตา entries with incorrect language header
- คำนามนับได้ภาษาอุตซิตา
- oc:Rose family plants
- oc:ผลไม้
- ศัพท์ภาษาไอซ์แลนด์ที่สืบทอดจากภาษานอร์สเก่า
- ศัพท์ภาษาไอซ์แลนด์ที่รับมาจากภาษานอร์สเก่า
- ศัพท์ภาษาไอซ์แลนด์ที่รับมาจากภาษาอังกฤษเก่า
- ศัพท์ภาษาไอซ์แลนด์ที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาไอซ์แลนด์ที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาไอซ์แลนด์ที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาไอซ์แลนด์/ɛːra
- สัมผัส:ภาษาไอซ์แลนด์/ɛːra/2 พยางค์
- คำหลักภาษาไอซ์แลนด์
- คำนามภาษาไอซ์แลนด์
- ไอซ์แลนด์ entries with incorrect language header
- Requests for gender in ไอซ์แลนด์ entries
- is:Pome fruits