ซาปั๊ว
ภาษาไทย[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
ยืมมาจากภาษาแต้จิ๋ว 三盤/三盘 (san1 buan5, แปลตรงตัวว่า “จานที่สาม”)[1]
การออกเสียง[แก้ไข]
การแบ่งพยางค์ | ซา-ปั๊ว | |
การแผลงเป็น อักษรโรมัน | ไพบูลย์พับบลิชชิง | saa-bpúua |
ราชบัณฑิตยสภา | sa-pua | |
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย) | /saː˧.pua̯˦˥/(สัมผัส) |
คำนาม[แก้ไข]
ซาปั๊ว
อ้างอิง[แก้ไข]
- ↑ Joanna Rose McFarland (2021), chapter Chapter 3: Language Contact and Lexical Changes in Khmer and Teochew in Cambodia and Beyond, in Chia, Caroline; Hoogervorst, Tom, editors, Sinophone Southeast Asia: Sinitic Voices across the Southern Seas (Chinese Overseas: History, Literature, and Society; 20 [Open Access])[1], Brill, →ISBN, page 103