स्वाद
หน้าตา
ภาษาโภชปุระ
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมโดยเรียนรู้จากสันสกฤต स्वाद (สฺวาท)
คำนาม
[แก้ไข]स्वाद (สฺวาท) ช. (ไกถี 𑂮𑂹𑂫𑂰𑂠)
ภาษาสันสกฤต
[แก้ไข]รูปแบบอื่น
[แก้ไข]อักษรอื่น
- স্বাদ (อักษรอัสสัม)
- ᬲ᭄ᬯᬵᬤ (อักษรบาหลี)
- স্বাদ (อักษรเบงกอล)
- 𑰭𑰿𑰪𑰯𑰟 (อักษรไภกษุกี)
- 𑀲𑁆𑀯𑀸𑀤 (อักษรพราหมี)
- သွာဒ (อักษรพม่า)
- સ્વાદ (อักษรคุชราต)
- ਸ੍ਵਾਦ (อักษรคุรมุขี)
- 𑌸𑍍𑌵𑌾𑌦 (อักษรครันถะ)
- ꦱ꧀ꦮꦴꦢ (อักษรชวา)
- 𑂮𑂹𑂫𑂰𑂠 (อักษรไกถี)
- ಸ್ವಾದ (อักษรกันนาดา)
- ស្វាទ (อักษรเขมร)
- ສ຺ວາທ (อักษรลาว)
- സ്വാദ (อักษรมลยาฬัม)
- ᠰᠣᠸᠠ᠊ᠠᡩᠠ (อักษรแมนจู)
- 𑘭𑘿𑘪𑘰𑘟 (อักษรโมฑี)
- ᠰᢦᠠᢑᠠ᠋ (อักษรมองโกเลีย)
- 𑧍𑧠𑧊𑧑𑦿 (อักษรนันทินาครี)
- 𑐳𑑂𑐰𑐵𑐡 (อักษรNewa)
- ସ୍ଵାଦ (อักษรโอริยา)
- ꢱ꣄ꢮꢵꢣ (อักษรSaurashtra)
- 𑆱𑇀𑆮𑆳𑆢 (อักษรศารทา)
- 𑖭𑖿𑖪𑖯𑖟 (อักษรสิทธัม)
- ස්වාද (อักษรสิงหล)
- 𑪁 𑪙𑩾𑩛𑩭 (อักษรSoyombo)
- 𑚨𑚶𑚦𑚭𑚛 (อักษรฏากรี)
- ஸ்வாத³ (อักษรทมิฬ)
- స్వాద (อักษรเตลูกู)
- สฺวาท (อักษรไทย)
- སྭཱ་ད (อักษรทิเบต)
- 𑒮𑓂𑒫𑒰𑒠 (อักษรติรหุตา)
- 𑨰𑩇𑨭𑨊𑨛 (อักษรZanabazar Square)
รากศัพท์
[แก้ไข]จากอินโด-อารยันดั้งเดิม *swaHdás, จากอินโด-อิเรเนียนดั้งเดิม *swaHdás, จากอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *sweh₂d-ós; ร่วมเชื้อสายกับบาโลจ [script needed] (wād/wāð, “เกลือ”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- (พระเวท) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /sʋɑː.dɐ́/
- (สันสกฤตคลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈs̪ʋɑː.d̪ɐ/
คำนาม
[แก้ไข]स्वाद • (สฺวาท) ช.
การผันรูป
[แก้ไข]ข้อผิดพลาดสคริปต์: ไม่มีมอดูล "sa-decl"
คำสืบทอด
[แก้ไข]ดูเพิ่ม
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- Monier Williams (1899), “स्वाद”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, page 1279
ภาษาฮินดี
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- (เดลี) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /sʋɑːd̪/, [sʋäːd̪]
คำนาม
[แก้ไข]स्वाद (สฺวาท) ช. (การสะกดภาษาอูรดู سواد)
- รสชาติ
- คำพ้องความ: ज़ायक़ा (ซายก̱า)
- मुझे इस पनीर का स्वाद बहुत पसंद है। ― มุเฌ อิส ปนีร กา สฺวาท พหุต ปสํท ไหฯ ― I love the taste of this paneer.
- (ในเชิงเปรียบเทียบ) ความพอใจ, ความยินดี
การผันรูป
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:inflection_utilities บรรทัดที่ 764: Unable to transliterate text 'ों'
คำสืบทอด
[แก้ไข]ดูเพิ่ม
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาโภชปุระที่ยืมมาจากภาษาสันสกฤต
- ศัพท์ภาษาโภชปุระที่ยืมโดยเรียนรู้จากภาษาสันสกฤต
- ศัพท์ภาษาโภชปุระที่รับมาจากภาษาสันสกฤต
- คำหลักภาษาโภชปุระ
- คำนามภาษาโภชปุระ
- ภาษาโภชปุระ terms with redundant head parameter
- คำนามภาษาโภชปุระในอักษรเทวนาครี
- โภชปุระ entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่รับมาจากรากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *sweh₂d-
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่สืบทอดจากภาษาอินโด-อารยันดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่รับมาจากภาษาอินโด-อารยันดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่สืบทอดจากภาษาอินโด-อิเรเนียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่รับมาจากภาษาอินโด-อิเรเนียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่สืบทอดจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสันสกฤตที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาสันสกฤต
- คำนามภาษาสันสกฤต
- คำนามเพศชายภาษาสันสกฤต
- สันสกฤต entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาฮินดีที่ยืมมาจากภาษาสันสกฤต
- ศัพท์ภาษาฮินดีที่รับมาจากภาษาสันสกฤต
- ศัพท์ภาษาฮินดีที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาฮินดี
- คำนามภาษาฮินดี
- ฮินดี entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาฮินดีที่มีตัวอย่างการใช้