ລູກອ້າຍລູກນ້ອງ
ภาษาลาว[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
ລູກ (ลูก, “ลูก”) + ອ້າຍ (อ้าย, “พี่ชาย”) + ລູກ (ลูก, “ลูก”) + ນ້ອງ (น้อง, “น้อง”)
การออกเสียง[แก้ไข]
- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [luːk̚˥˨.ʔaːj˥˨.luːk̚˥˨.nɔːŋ˥˨]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [luːk̚˧˦.ʔaːj˧˦.luːk̚˧˦.nɔːŋ˧˦]
- การแบ่งพยางค์: ລູກ-ອ້າຍ-ລູກ-ນ້ອງ
- สัมผัส: -ɔːŋ
คำนาม[แก้ไข]
ລູກອ້າຍລູກນ້ອງ • (ลูกอ้ายลูกน้อง) (คำลักษณนาม ຄົນ)
คำพ้องความ[แก้ไข]
ลูกพี่ลูกน้อง
- ລູກພີ່ລູກນ້ອງ (ลูกพี่ลูกน้อง)
อ้างอิง[แก้ไข]
- SEAlang library Lao lexicography. SEAlang Projects. http://sealang.net/lao/dictionary.htm