ပုင်ႇသၢၵ်ႈသေႇ
ภาษาไทใหญ่[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
ยืมมาจากภาษาพม่า ပုံသက်သေ (ปุํสก์เส); เหมือนกับ ပုင်ႇ (ปุ่ง, “รูปร่าง”) + သၢၵ်ႈသေႇ (ส้ากเส่, “สักขี, หลักฐาน”)
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /puŋ˩.sʰaːk̚˧˧˨.sʰeː˩/
- คำอ่านภาษาไทย (ประมาณ): /ปุ่ง.ส̄าก.ส่+เ-/
- สัมผัส: -eː
คำนาม[แก้ไข]
ပုင်ႇသၢၵ်ႈသေႇ • (ปุ่งส้ากเส่)
อ้างอิง[แก้ไข]
- ↑ จาก 1 ทิโมธี 4:12, ฟีลิปปี 3:17 และยอห์น 13:15. Shan (SHNCL). Wycliffe Bible Translators, Inc. https://www.bible.com/versions/1290-shncl-