䣠
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]䣠 (รากคังซีที่ 163, 邑+12, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手日弓中 (QANL), การประกอบ ⿰替阝)
- name of a village in today's Sichuan Province
- (a corrupted form of U+48DF U+48E2 䣟䣢) name of pavilion
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1278 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3795 อักขระตัวที่ 13
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+48E0
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
䣠 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄚˊ
- ทงย่งพินอิน: zá
- เวด-ไจลส์: tsa2
- เยล: dzá
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzar
- พัลลาดีอุส: цза (cza)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sä³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: tì
- เวด-ไจลส์: tʻi4
- เยล: tì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tih
- พัลลาดีอุส: ти (ti)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄝˊ
- ทงย่งพินอิน: jié
- เวด-ไจลส์: chieh2
- เยล: jyé
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jye
- พัลลาดีอุส: цзе (cze)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: taai3
- Yale: taai
- Cantonese Pinyin: taai3
- Guangdong Romanization: tai3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰaːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs Extension A
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 䣠