䤃
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]䤃 (รากคังซีที่ 164, 酉+9, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一田卜廿日 (MWYTA), การประกอบ ⿰酉音)
- drunken sound, drunk, to ferment
- food made through the way of fermentation
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1285 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3591 อักขระตัวที่ 11
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4903
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
䤃 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: yìn
- เวด-ไจลส์: yin4
- เยล: yìn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yinn
- พัลลาดีอุส: инь (inʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /in⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄣ
- ทงย่งพินอิน: yin
- เวด-ไจลส์: yin1
- เยล: yīn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: in
- พัลลาดีอุส: инь (inʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /in⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄢ
- ทงย่งพินอิน: an
- เวด-ไจลส์: an1
- เยล: ān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: an
- พัลลาดีอุส: ань (anʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ˀän⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaam1
- Yale: jāam
- Cantonese Pinyin: dzaam1
- Guangdong Romanization: zam1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡saːm⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs Extension A
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 䤃