勁
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]勁 (รากคังซีที่ 19, 力+7, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一一大尸 (MMKS), การป้อนสี่มุม 14127, การประกอบ ⿰巠力)
- strong, unyielding, tough, powerful
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 147 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 2349
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 332 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 371 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+52C1
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 勁 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 劲 |
รากศัพท์
[แก้ไข]อาจเกี่ยวข้องกับ 強 (OC *ɡaŋ, *ɡaŋʔ, “แข็งแรง”)
การออกเสียง 1
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): ging6 / ging3
- แคะ (Sixian, PFS): kin
- หมิ่นตะวันออก (BUC): gêng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5cin
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: jìng
- เวด-ไจลส์: ching4
- เยล: jìng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jinq
- พัลลาดีอุส: цзин (czin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ging6 / ging3
- Yale: gihng / ging
- Cantonese Pinyin: ging6 / ging3
- Guangdong Romanization: ging6 / ging3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɪŋ²²/, /kɪŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note:
- ging6 - more common, especially when meaning “amazing; terrific; super”.
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kin
- Hakka Romanization System: gin
- Hagfa Pinyim: gin4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kin⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gêng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɛiŋ²⁴²/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kèng
- Tâi-lô: kìng
- Phofsit Daibuun: kexng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kiɪŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiɪŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kiɪŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kiɪŋ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kiɪŋ²¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: gên3
- Pe̍h-ōe-jī-like: kèⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kẽ²¹³/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5cin
- MiniDict: cin去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2jin
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡ɕin³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: kjiengH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*keŋ-s/
- (เจิ้งจาง): /*kɯns/, /*keŋs/
การออกเสียง 2
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): ging3 / ging6
- แคะ (Sixian, PFS): kin
- หมิ่นตะวันออก (BUC): géng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5cin
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, มาตรฐานในจีนแผ่นดินใหญ่; แบบอื่นในไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: jìn
- เวด-ไจลส์: chin4
- เยล: jìn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jinn
- พัลลาดีอุส: цзинь (czinʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕin⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄣˋㄦ
- ทงย่งพินอิน: jìnr
- เวด-ไจลส์: chin4-ʼrh
- เยล: jìnr
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiell
- พัลลาดีอุส: цзиньр (czinʹr)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕinə̯ɻ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, มาตรฐานในไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: jìng
- เวด-ไจลส์: ching4
- เยล: jìng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jinq
- พัลลาดีอุส: цзин (czin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄥˋㄦ
- ทงย่งพินอิน: jìngr
- เวด-ไจลส์: ching4-ʼrh
- เยล: jìngr
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jienql
- พัลลาดีอุส: цзинр (czinr)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiɤ̯̃ɻ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, มาตรฐานในจีนแผ่นดินใหญ่; แบบอื่นในไต้หวัน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ging3 / ging6
- Yale: ging / gihng
- Cantonese Pinyin: ging3 / ging6
- Guangdong Romanization: ging3 / ging6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɪŋ³³/, /kɪŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kin
- Hakka Romanization System: gin
- Hagfa Pinyim: gin4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kin⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: géng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɛiŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kèng
- Tâi-lô: kìng
- Phofsit Daibuun: kexng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kiɪŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiɪŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kiɪŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kiɪŋ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kiɪŋ²¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: gên3
- Pe̍h-ōe-jī-like: kèⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kẽ²¹³/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5cin
- MiniDict: cin去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2jin
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡ɕin³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: kjiengH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*keŋ-s/
- (เจิ้งจาง): /*kɯns/, /*keŋs/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาอู๋
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีน
- คำกริยาวิเศษณ์กวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 勁
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ