叨
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]叨 (รากคังซีที่ 30, 口+2, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口尸竹 (RSH), การป้อนสี่มุม 67020, การประกอบ ⿰口刀)
- talkative
- quarrelous
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 172 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3237
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 382 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 574 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+53E8
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
叨 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄠ
- ทงย่งพินอิน: dao
- เวด-ไจลส์: tao1
- เยล: dāu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dau
- พัลลาดีอุส: дао (dao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tɑʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄠ
- ทงย่งพินอิน: tao
- เวด-ไจลส์: tʻao1
- เยล: tāu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tau
- พัลลาดีอุส: тао (tao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰɑʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄠˊ
- ทงย่งพินอิน: dáo
- เวด-ไจลส์: tao2
- เยล: dáu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: daur
- พัลลาดีอุส: дао (dao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tɑʊ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dou1 / tou1
- Yale: dōu / tōu
- Cantonese Pinyin: dou1 / tou1
- Guangdong Romanization: dou1 / tou1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tou̯⁵⁵/, /tʰou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 叨