合 (รากคังซีที่ 30, 口+3, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人一口 (OMR), การป้อนสี่มุม 80601, การประกอบ ⿱亼口)
- combine, unite, join
- gather
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 174 อักขระตัวที่ 24
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3287
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 387 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 581 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5408
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
หมายเหตุ:
- ha̍p - used only to mean 'join', 'to combine', 'to unite' and literary readings;
- ha̍h/a̍h - vernacular;.
หมายเหตุ:
- hab8 - alternative pronunciation for "to close";
- gab8 - dialectal usage "combining" (e.g. 合藥).
สัมผัส
|
อักขระ
|
合
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
匣 (33)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
覃 (160)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Checked (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
ส่วน (等)
|
I
|
ฝ่านเชี่ย
|
侯閤切
|
แบกซเตอร์
|
hop
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/ɦʌp̚/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/ɦəp̚/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/ɣɒp̚/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/ɦəp̚/
|
หลี่ หรง
|
/ɣᴀp̚/
|
หวาง ลี่
|
/ɣɒp̚/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/ɣăp̚/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
hé
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
hap6
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
合
|
การออกเสียงที่
|
2/2
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
hé
|
จีนยุคกลาง
|
‹ hop ›
|
จีนเก่า
|
/*m-kˁop/
|
อังกฤษ
|
come together; bring together
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
合
|
การออกเสียงที่
|
2/2
|
หมายเลข
|
4970
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
合
|
กลุ่มสัมผัส
|
緝
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
3
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
合
|
จีนเก่า
|
/*ɡuːb/
|
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
หมายเหตุ: literary reading.
สัมผัส
|
อักขระ
|
合
|
การออกเสียงที่
|
2/2
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
見 (28)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
覃 (160)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Checked (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
ส่วน (等)
|
I
|
ฝ่านเชี่ย
|
古沓切
|
แบกซเตอร์
|
kop
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/kʌp̚/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/kəp̚/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/kɒp̚/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/kəp̚/
|
หลี่ หรง
|
/kᴀp̚/
|
หวาง ลี่
|
/kɒp̚/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/kăp̚/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
ge
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
gap3
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
合
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
gě
|
จีนยุคกลาง
|
‹ kop ›
|
จีนเก่า
|
/*kˁop/
|
อังกฤษ
|
together; put together; combined
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
合
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
หมายเลข
|
4955
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
合
|
กลุ่มสัมผัส
|
緝
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
3
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
閤
|
จีนเก่า
|
/*kuːb/
|
รากศัพท์ 3[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
รากศัพท์ 4[แก้ไข]
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 合 ▶ ให้ดูที่ 閤 (“ปิด; ทั้งหมด”) (อักขระนี้ 合 คือรูป ตัวย่อ ของ 閤)
|
หมายเหตุ:
|
รากศัพท์ 5[แก้ไข]
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 合 ▶ ให้ดูที่ 盒 (อักขระนี้ 合 คือรูป ตัวย่อรอบสอง ของ 盒)
|
หมายเหตุ:
|