吸
หน้าตา
| ||||||||
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]吸 (รากคังซีที่ 30, 口+4, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口弓竹水 (RNHE), การป้อนสี่มุม 67047, การประกอบ ⿰口及)
- inhale, suck in
- absorb
- attract
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 179 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3372
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 397 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 594 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5438
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 吸 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 吸 | |
| รูปแบบอื่น | 噏 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): qi2 / xi2
- (ดุงกาน, Cyrillic and วิกิพจนานุกรม): щи (ฌี, I)
- กวางตุ้ง
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): xit6
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): xieh4
- หมิ่นเหนือ (KCR): hĭ
- หมิ่นตะวันออก (BUC): só̤h / ngék
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): kih6 / gih6
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 7shiq
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): ji6
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: xī
- จู้อิน: ㄒㄧ
- ทงย่งพินอิน: si
- เวด-ไจลส์: hsi1
- เยล: syī
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shi
- พัลลาดีอุส: си (si)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi⁵⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: qi2 / xi2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ki / xi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡ɕʰi²¹/, /ɕi²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and วิกิพจนานุกรม: щи (ฌี, I)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ɕi²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: kap1
- เยล: kāp
- เพ็งยั้ม: kap7
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: keb1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʰɐp̚⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: kip2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰip̚⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: xit6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ɕit̚⁵/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khip
- Hakka Romanization System: kibˋ
- Hagfa Pinyim: kib5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰip̚²/
- (Meixian)
- Guangdong: kib5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰip̚¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: xieh4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /ɕiəʔ²/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hĭ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /xi²⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: só̤h / ngék
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /sɔʔ²⁴/, /ŋɛiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: kih6
- Báⁿ-uā-ci̍: kih
- Sinological IPA (key): /kʰiʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: kih6
- Sinological IPA (key): /kʰiʔ²/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: gih6
- Báⁿ-uā-ci̍: gih
- Sinological IPA (key): /kiʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: gih6
- Sinological IPA (key): /kiʔ²/
- (Putian)
หมายเหตุ:
- kih6 - vernacular;
- gih6 - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hip
- Tâi-lô: hip
- Phofsit Daibuun: hib
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hip̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /hip̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khip
- Tâi-lô: khip
- Phofsit Daibuun: qib
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /kʰip̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kʰip̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- hip - literary;
- khip - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: kib4 / guh4
- Pe̍h-ōe-jī-like: khip / kuh
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰip̚²/, /kuʔ²/
- (แต้จิ๋ว)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 7shiq
- MiniDict: shih入
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 4xiq
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ɕiɪʔ⁵⁵/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: ji6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡ɕi²⁴/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: xip
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*qʰ(r)əp/
- (เจิ้งจาง): /*qʰrɯb/
ความหมาย
[แก้ไข]吸
- หายใจเข้า
- 藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,淖約若處子,不食五穀,吸風飲露。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
- Miǎo Gūyè zhī shān, yǒu shénrén jū yān, jīfū ruò bīngxuě, nàoyuē ruò chùzǐ, bù shí wǔgǔ, xīfēngyǐnlù. [Pinyin]
- Far away on the hill of Gu Ye there dwelt a Spirit-like man whose flesh and skin were (smooth) as ice and (white) as snow; that his manner was elegant and delicate as that of a virgin; that he did not eat any of the five grains, but inhaled the wind and drank the dew.
藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子,不食五谷,吸风饮露。 [Classical Chinese, simp.]
- สูบ
- ดูด; ดื่ม
- 吸飛泉之微液兮,懷琬琰之華英。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Verses of Chu, 4th century BCE – 2nd century CE, translated based on David Hawkes' version
- Xī fēiquán zhī wēi yè xī, huái wǎnyǎn zhī huáyīng. [Pinyin]
- I sipped the subtle liquor of the Flying Spring,
And held in my bosom the flower-bright wan-yan jewel.
吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。 [Classical Chinese, simp.]
- ดูดซับ, ดูดซึม
- ดูด, ดึงดูด
- นามสกุล, Xi
คำพ้องความ
[แก้ไข]- (สูบ): 抽 (chōu)
- (ดูดซับ):
- (ดึงดูด):
คำตรงข้าม
[แก้ไข]- (หายใจเข้า): 呼 (hè)
ลูกคำ
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “吸”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in จีนกลาง และ ผูเซียน), page 250.
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- ศัพท์ภาษากวางตุ้งที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษาดุงกาน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาผูเซียน
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาเสฉวน
- คำวิสามานยนามภาษาดุงกาน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาห่อยซัน
- คำวิสามานยนามภาษากั้น
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาผูเซียน
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 吸
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาจีนวรรณกรรมที่มีการยกข้อความ
- นามสกุลภาษาจีน