喋
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]喋 (รากคังซีที่ 30, 口+9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口心廿木 (RPTD), การป้อนสี่มุม 64094, การประกอบ ⿰口枼)
- nag
- chatter, babble, twitter
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 198 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3917
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 419 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 649 อักขระตัวที่ 10
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+558B
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 喋 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 喋 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: qiè
- จู้อิน: ㄑㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: ciè
- เวด-ไจลส์: chʻieh4
- เยล: chyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chieh
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: zhá
- จู้อิน: ㄓㄚˊ
- ทงย่งพินอิน: jhá
- เวด-ไจลส์: cha2
- เยล: já
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jar
- พัลลาดีอุส: чжа (čža)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂä³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: dié
- จู้อิน: ㄉㄧㄝˊ
- ทงย่งพินอิน: dié
- เวด-ไจลส์: tieh2
- เยล: dyé
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dye
- พัลลาดีอุส: де (de)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti̯ɛ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: dip6
- เยล: dihp
- เพ็งยั้ม: dip9
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: dib6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tiːp̚²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 喋