嗤
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]嗤 (รากคังซีที่ 30, 口+10, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口山一戈 (RUMI), การป้อนสี่มุม 62036, การประกอบ ⿰口蚩)
- laugh at, ridicule, sneer
- snort
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 203 อักขระตัวที่ 33
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 4110
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 426 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 671 อักขระตัวที่ 17
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+55E4
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 嗤 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 嗤 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔ
- ทงย่งพินอิน: chih
- เวด-ไจลส์: chʻih1
- เยล: chr̄
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chy
- พัลลาดีอุส: чи (či)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ci1
- Yale: chī
- Cantonese Pinyin: tsi1
- Guangdong Romanization: qi1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰiː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chhi
- Tâi-lô: tshi
- Phofsit Daibuun: chy
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡sʰi⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰi³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sʰi⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sʰi⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sʰi⁴⁴/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: tsyhi
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 嗤