央
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]央 (รากคังซีที่ 37, 大+2, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 中月大 (LBK), การป้อนสี่มุม 50030)
- center, conclude, run out
- beg
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 249 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5840
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 508 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 524 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+592E
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 央 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 央 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): joeng1
- แคะ (Sixian, PFS): yông / ông
- หมิ่นตะวันออก (BUC): iŏng
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄤ
- ทงย่งพินอิน: yang
- เวด-ไจลส์: yang1
- เยล: yāng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: iang
- พัลลาดีอุส: ян (jan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɑŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: joeng1
- Yale: yēung
- Cantonese Pinyin: joeng1
- Guangdong Romanization: yêng1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jœːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yông / ông
- Hakka Romanization System: iong´ / ong´
- Hagfa Pinyim: yong1 / ong1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /i̯oŋ²⁴/, /oŋ²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: yông / ông
- Hakka Romanization System: (r)iong´ / ong´
- Hagfa Pinyim: yong1 / ong1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /(j)i̯oŋ²⁴/, /oŋ²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
Note:
- yông - literary;
- ông - vernacular (limited, e.g. 中央).
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iŏng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /yoŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: iong
- Tâi-lô: iong
- Phofsit Daibuun: iofng
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /iɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /iɔŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: iang
- Tâi-lô: iang
- Phofsit Daibuun: iafng
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /iaŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ng
- Tâi-lô: ng
- Phofsit Daibuun: ngf
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /ŋ̍⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ŋ̍³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
Note:
- iong - literary;
- iang - literary (all sense in Zhangzhou, “to beg” in Xiamen and mainstream Taiwanese);
- ng - vernacular (limited, e.g. 中央).
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: iang1
- Pe̍h-ōe-jī-like: iang
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /iaŋ³³/
- Dialectal data
Variety | Location | 央 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /iɑŋ⁵⁵/ |
Harbin | /iaŋ⁴⁴/ | |
Tianjin | /iɑŋ²¹/ | |
Jinan | /iaŋ²¹³/ | |
Qingdao | /iaŋ²¹³/ | |
Zhengzhou | /iaŋ²⁴/ | |
Xi'an | /iaŋ²¹/ | |
Xining | /iɔ̃⁴⁴/ | |
Yinchuan | /iɑŋ⁴⁴/ | |
Lanzhou | /iɑ̃³¹/ | |
Ürümqi | /iɑŋ⁴⁴/ | |
Wuhan | /iaŋ⁵⁵/ | |
Chengdu | /iaŋ⁵⁵/ | |
Guiyang | /iaŋ⁵⁵/ | |
Kunming | /iã̠⁴⁴/ | |
Nanjing | /iaŋ³¹/ | |
Hefei | /iɑ̃²¹/ | |
Jin | Taiyuan | /iɒ̃¹¹/ |
Pingyao | /iɑŋ¹³/ | |
Hohhot | /iɑ̃³¹/ | |
Wu | Shanghai | /iã⁵³/ |
Suzhou | /iã⁵⁵/ | |
Hangzhou | /ʔiɑŋ³³/ | |
Wenzhou | /j̠i³³/ | |
Hui | Shexian | /ia³¹/ |
Tunxi | /iau¹¹/ | |
Xiang | Changsha | /ian³³/ |
Xiangtan | /ian³³/ | |
Gan | Nanchang | /iɔŋ⁴²/ |
Hakka | Meixian | /ioŋ⁴⁴/ |
Taoyuan | /oŋ²⁴/ | |
Cantonese | Guangzhou | /jœŋ⁵³/ |
Nanning | /jœŋ⁵⁵/ | |
Hong Kong | /jœŋ⁵⁵/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /iɔŋ⁵⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /yoŋ⁴⁴/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /iɔŋ⁵⁴/ /ɔŋ⁵⁴/ | |
Shantou (Teochew) | /iaŋ³³/ /ŋ³³/ | |
Haikou (Hainanese) | /iaŋ²³/ /o²³/ |
- จีนยุคกลาง: 'jang
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*ʔaŋ/
- (เจิ้งจาง): /*qaŋ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- Chinese Han characters