奏
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]奏 (รากคังซีที่ 37, 大+6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手大竹大 (QKHK), การป้อนสี่มุม 50430, การประกอบ ⿱𡗗天)
- memorialize emperor
- report
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 251 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5915
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 512 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 537 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+594F
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
奏 | |
|---|---|---|
| รูปแบบอื่น | 𠂑 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): zau3
- หมิ่นเหนือ (KCR): ce̿
- หมิ่นตะวันออก (BUC): cáiu
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: zòu
- จู้อิน: ㄗㄡˋ
- ทงย่งพินอิน: zòu
- เวด-ไจลส์: tsou4
- เยล: dzòu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzow
- พัลลาดีอุส: цзоу (czou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡soʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: zau3
- เยล: jau
- เพ็งยั้ม: dzau3
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: zeo3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɐu̯³³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ce̿
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡se³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cáiu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sɑu²¹³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chàu
- Tâi-lô: tsàu
- Phofsit Daibuun: zaux
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sau⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sau¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /t͡sau²¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: cháu
- Tâi-lô: tsáu
- Phofsit Daibuun: zao
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sau⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sau⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chò
- Tâi-lô: tsò
- Phofsit Daibuun: zoix
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡so⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chò͘
- Tâi-lô: tsòo
- Phofsit Daibuun: zox
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sɔ²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
หมายเหตุ:
- chàu - vernacular;
- chò/chò͘ - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zao3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsàu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sau²¹³/
- (แต้จิ๋ว)
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: tsuwH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tsˤo(ʔ)-s/
- (เจิ้งจาง): /*ʔsoːs/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 奏