婐
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]婐 (รากคังซีที่ 38, 女+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女田木 (VWD), การป้อนสี่มุม 46494, การประกอบ ⿰女果)
- maid
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 264 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6404
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 531 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1057 อักขระตัวที่ 14
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5A50
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 婐 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 婐 | |
| รูปแบบอื่น | 婑 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: wǒ
- จู้อิน: ㄨㄛˇ
- ทงย่งพินอิน: wǒ
- เวด-ไจลส์: wo3
- เยล: wǒ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: woo
- พัลลาดีอุส: во (vo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /wɔ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: lo2 / wo2 / o1 / o2
- เยล: ló / wó / ō / ó
- เพ็งยั้ม: lo2 / wo2 / o1 / o2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: lo2 / wo2 / o1 / o2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lɔː³⁵/, /wɔː³⁵/, /ɔː⁵⁵/, /ɔː³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมายเหตุ: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- จีนยุคกลาง: kwae, 'waX
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 婐