客
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]客 (รากคังซีที่ 40, 宀+6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十竹水口 (JHER), การป้อนสี่มุม 30604, การประกอบ ⿱宀各)
- guest, traveller
- customer
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 284 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 7128
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 561 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 927 อักขระตัวที่ 13
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5BA2
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
客 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): ke2
- (ดุงกาน, Cyrillic and วิกิพจนานุกรม): ки (คี, I)
- กวางตุ้ง
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): kah6
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): kah4
- หมิ่นเหนือ (KCR): kă
- หมิ่นตะวันออก (BUC): káh / káik
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): ka6 / keh6
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 7khaq
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): ke6
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: kè
- จู้อิน: ㄎㄜˋ
- ทงย่งพินอิน: kè
- เวด-ไจลส์: kʻo4
- เยล: kè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: keh
- พัลลาดีอุส: кэ (kɛ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰɤ⁵¹/
- (Beijing dialect, colloquial)+
- พินอิน: qiě
- จู้อิน: ㄑㄧㄝˇ
- ทงย่งพินอิน: ciě
- เวด-ไจลส์: chʻieh3
- เยล: chyě
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chiee
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ²¹⁴/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: ke2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ke
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰɛ²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and วิกิพจนานุกรม: ки (คี, I)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰi²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: haak3
- เยล: haak
- เพ็งยั้ม: haak8
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: hag3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haːk̚³/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: hak1 / hak2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hak̚³³/, /hak̚⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: kah6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰaʔ⁵/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hak / khiet
- Hakka Romanization System: hagˋ / kiedˋ
- Hagfa Pinyim: hag5 / kiad5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hak̚²/, /kʰi̯et̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: hag / kied
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hak⁵/, /kʰiet⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: hag5 / kêd5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hak̚¹/, /kʰɛt̚¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
หมายเหตุ:
- hak/hag/hag5 - vernacular;
- khiet/kied/kêd5 - literary.
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: kah4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /kʰaʔ²/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: kă
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰa²⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: káh / káik
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰɑʔ²⁴/, /kʰaiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- káh - vernacular;
- káik - literary.
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ka6
- Báⁿ-uā-ci̍: kā
- Sinological IPA (key): /kʰa¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ka6
- Sinological IPA (key): /kʰa²¹/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: keh6
- Báⁿ-uā-ci̍: keh
- Sinological IPA (key): /kʰɛʔ²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: keh6
- Sinological IPA (key): /kʰɛʔ²/
- (Putian)
- ka5 - vernacular;
- keh6 - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, General Taiwanese, Nan'an, Anxi)
- Pe̍h-ōe-jī: kheh
- Tâi-lô: kheh
- Phofsit Daibuun: qeq
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang, Nan'an): /kʰeʔ⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /kʰeʔ³²/
- (Hokkien: Zhangzhou, Zhangpu, Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: kheeh
- Tâi-lô: kheeh
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou, Zhangpu): /kʰɛʔ³²/
- สัทอักษรสากล (Penang): /kʰɛʔ³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khek
- Tâi-lô: khik
- Phofsit Daibuun: qeg
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: khiak
- Tâi-lô: khiak
- Phofsit Daibuun: qiag
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /kʰiak̚⁵/
- (Hokkien: Nan'an)
- Pe̍h-ōe-jī: kherk
- Tâi-lô: kherk
- สัทอักษรสากล (Nan'an): /kʰək̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, General Taiwanese, Nan'an, Anxi)
- kheh/kheeh - vernacular;
- khek/khiak/kherk - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: kêh4
- Pe̍h-ōe-jī-like: kheh
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰeʔ²/
- (แต้จิ๋ว)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 7khaq
- MiniDict: khah入
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 4khaq
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /kʰaʔ⁵⁵/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: ke6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰɤ̞²⁴/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: khaek
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*kʰˤrak/
- (เจิ้งจาง): /*kʰraːɡ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาผูเซียน
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ปัจจัยภาษาจีน
- ปัจจัยภาษาจีนกลาง
- ปัจจัยภาษาเสฉวน
- ปัจจัยภาษาดุงกาน
- ปัจจัยภาษากวางตุ้ง
- ปัจจัยภาษาห่อยซัน
- ปัจจัยภาษากั้น
- ปัจจัยภาษาแคะ
- ปัจจัยภาษาจิ้น
- ปัจจัยภาษาหมิ่นเหนือ
- ปัจจัยภาษาหมิ่นตะวันออก
- ปัจจัยภาษาฮกเกี้ยน
- ปัจจัยภาษาแต้จิ๋ว
- ปัจจัยภาษาผูเซียน
- ปัจจัยภาษาอู๋
- ปัจจัยภาษาเซียง
- ปัจจัยภาษาจีนยุคกลาง
- ปัจจัยภาษาจีนเก่า
- คำลักษณนามภาษาจีน
- คำลักษณนามภาษาจีนกลาง
- คำลักษณนามภาษาเสฉวน
- คำลักษณนามภาษาดุงกาน
- คำลักษณนามภาษากวางตุ้ง
- คำลักษณนามภาษาห่อยซัน
- คำลักษณนามภาษากั้น
- คำลักษณนามภาษาแคะ
- คำลักษณนามภาษาจิ้น
- คำลักษณนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำลักษณนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำลักษณนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำลักษณนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำลักษณนามภาษาผูเซียน
- คำลักษณนามภาษาอู๋
- คำลักษณนามภาษาเซียง
- คำลักษณนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำลักษณนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาเสฉวน
- คำวิสามานยนามภาษาดุงกาน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาห่อยซัน
- คำวิสามานยนามภาษากั้น
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาผูเซียน
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 客