崇
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]崇 (รากคังซีที่ 46, 山+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 山十一火 (UJMF), การป้อนสี่มุม 22901, การประกอบ ⿱山宗)
- esteem, honor, revere, venerate
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 313 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 8152
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 613 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 782 อักขระตัวที่ 14
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5D07
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 崇 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 崇 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄨㄥˊ
- ทงย่งพินอิน: chóng
- เวด-ไจลส์: chʻung2
- เยล: chúng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chorng
- พัลลาดีอุส: чун (čun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰʊŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sung4
- Yale: sùhng
- Cantonese Pinyin: sung4
- Guangdong Romanization: sung4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sʊŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhùng
- Hakka Romanization System: cungˇ
- Hagfa Pinyim: cung2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰuŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chông
- Tâi-lô: tsông
- Phofsit Daibuun: zoong
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sɔŋ¹³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sɔŋ²³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /t͡sɔŋ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiông
- Tâi-lô: tsiông
- Phofsit Daibuun: cioong
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou): /t͡siɔŋ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡siɔŋ¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- chông - literary;
- chiông - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: cong5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshông
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰoŋ⁵⁵/
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: dzrjuwng
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[dz]<r>uŋ/
- (เจิ้งจาง): /*zruŋ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 崇