慈
หน้าตา
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]慈 (รากคังซีที่ 61, 心+10, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿女戈心 (TVIP), การป้อนสี่มุม 80333, การประกอบ ⿱兹心 หรือ ⿱茲心)
- kind, charitable, benevolent
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 397 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 10980
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 736 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2324 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6148
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
慈 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄘˊ
- ทงย่งพินอิน: cíh
- เวด-ไจลส์: tzʻŭ2
- เยล: tsź
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tsyr
- พัลลาดีอุส: цы (cy)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sʰz̩³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ci4
- Yale: chìh
- Cantonese Pinyin: tsi4
- Guangdong Romanization: qi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ̀
- Hakka Romanization System: ciiˇ
- Hagfa Pinyim: ci2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰɨ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chû
- Tâi-lô: tsû
- Phofsit Daibuun: zuu
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen): /t͡su²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡su¹³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡su²³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chîr
- Tâi-lô: tsîr
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sɯ²⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: ce5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshṳ̂
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɯ⁵⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- จีนยุคกลาง: dzi
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[N-ts]ə/
- (เจิ้งจาง): /*zɯ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 慈