憬
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]憬 (รากคังซีที่ 61, 心+12, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心日卜火 (PAYF), การป้อนสี่มุม 96096, การประกอบ ⿰忄景)
- rouse, awaken
- become conscious
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 403 อักขระตัวที่ 36
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11256
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 744 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2354 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+61AC
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
憬 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: jǐng
- จู้อิน: ㄐㄧㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: jǐng
- เวด-ไจลส์: ching3
- เยล: jǐng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiing
- พัลลาดีอุส: цзин (czin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: ging2 / gwing2
- เยล: gíng / gwíng
- เพ็งยั้ม: ging2 / gwing2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: ging2 / guing2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɪŋ³⁵/, /kʷɪŋ³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kéng
- Tâi-lô: kíng
- Phofsit Daibuun: keang
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kiɪŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiɪŋ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kiɪŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kiɪŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kiɪŋ⁴¹/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: kjwaengX
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 憬