抵
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]抵 (รากคังซีที่ 64, 手+5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手竹心一 (QHPM), การป้อนสี่มุม 52040, การประกอบ ⿰扌氐)
- resist, oppose
- deny
- off-set
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 423 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11921
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 771 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1855 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+62B5
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 抵 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 抵 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): di3
- กวางตุ้ง
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): di3
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): di2
- หมิ่นเหนือ (KCR): dǎi / dǐ
- หมิ่นตะวันออก (BUC): dā̤ / dī
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5ti
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): di3
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, standard in Mainland and Taiwan)+
- พินอิน: dǐ
- จู้อิน: ㄉㄧˇ
- ทงย่งพินอิน: dǐ
- เวด-ไจลส์: ti3
- เยล: dǐ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dii
- พัลลาดีอุส: ди (di)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน, variant)+
- พินอิน: dí
- จู้อิน: ㄉㄧˊ
- ทงย่งพินอิน: dí
- เวด-ไจลส์: ti2
- เยล: dí
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dyi
- พัลลาดีอุส: ди (di)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti³⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: di3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: di
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ti⁵³/
- (จีนมาตรฐาน, standard in Mainland and Taiwan)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: dai2
- เยล: dái
- เพ็งยั้ม: dai2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: dei2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tɐi̯³⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: ai2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ai⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: di3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ti²¹³/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: tí
- Hakka Romanization System: diˋ
- Hagfa Pinyim: di3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ti³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tí / tái
- Hakka Romanization System: diˋ / daiˋ
- Hagfa Pinyim: di3 / dai3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ti³¹/, /tai̯³¹/
- (Meixian)
- Guangdong: di3 / dai3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ti³¹/, /taɪ³¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
หมายเหตุ:
- Southern Sixian:
- dí - literary;
- dái - vernacular.
- Meixian:
- di3 - literary;
- dai3 - vernacular.
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: di2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /ti⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dǎi / dǐ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tai²¹/, /ti²¹/
- (Jian'ou)
- dǎi - vernacular;
- dǐ - literary.
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dā̤ / dī
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tɛ³³/, /ti³³/
- (Fuzhou)
- dā̤ - vernacular;
- dī - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tí / té
- Tâi-lô: tí / té
- Phofsit Daibuun: die, dea
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ti⁵³/, /te⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ti⁵⁵⁴/, /te⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ti⁵³/, /te⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ti⁵³/, /te⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ti⁴¹/, /te⁴¹/
- (Hokkien)
- tí - vernacular;
- té - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: doi2 / doin2 / di2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tói / tóiⁿ / tí
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /toi⁵²/, /tõĩ⁵²/, /ti⁵²/
- (แต้จิ๋ว)
- doi2/doin2 - vernacular;
- di2 - literary.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5ti
- MiniDict: ti去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2ti
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ti³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: di3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ti⁴¹/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: tejX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tˤijʔ/
- (เจิ้งจาง): /*tiːlʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์กวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 抵