จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+63E0, 揠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-63E0

[U+63DF]
CJK Unified Ideographs
[U+63E1]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 64, +9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手尸日女 (QSAV), การป้อนสี่มุม 51014, การประกอบ)

  1. to pull up, to eradicate
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 443 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 12363
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 794 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1913 อักขระตัวที่ 4
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+63E0

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (34)
ท้ายพยางค์ () (75)
วรรณยุกต์ (調) หยุด (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
ส่วน () II
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʔˠɛt̚/
พาน อู้ยฺหวิน /ʔᵚæt̚/
ซ่าว หรงเฟิน /ʔæt̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʔəɨt̚/
หลี่ หรง /ʔɛt̚/
หวาง ลี่ /æt̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʔat̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
ya
ระบบแบกซ์เตอร์-ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ ʔɛt ›
จีนเก่า /*ʔˤr[e]t/
อังกฤษ pull up

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 14396
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 2
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*qreːd/