攏
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]攏 (รากคังซีที่ 64, 手+16, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手卜月心 (QYBP), การป้อนสี่มุม 51011, การประกอบ ⿰扌龍)
- collect, bring together
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 462 อักขระตัวที่ 38
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 12967
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 811 อักขระตัวที่ 38
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1983 อักขระตัวที่ 12
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+650F
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 攏 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 拢* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): nong3
- กวางตุ้ง (Jyutping): lung5
- แคะ (Sixian, PFS): lûng
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): lung2
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: lǒng
- จู้อิน: ㄌㄨㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: lǒng
- เวด-ไจลส์: lung3
- เยล: lǔng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: loong
- พัลลาดีอุส: лун (lun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lʊŋ²¹⁴/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: nong3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lung
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /noŋ⁵³/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: lung5
- เยล: lúhng
- เพ็งยั้ม: lung5
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: lung5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lʊŋ¹³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lûng
- Hakka Romanization System: lungˊ
- Hagfa Pinyim: lung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /luŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: lung2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /luŋ⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lóng
- Tâi-lô: lóng
- Phofsit Daibuun: lorng
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lɔŋ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /lɔŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /lɔŋ⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lióng
- Tâi-lô: lióng
- Phofsit Daibuun: liorng
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /liɔŋ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: láng
- Tâi-lô: láng
- Phofsit Daibuun: larng
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /laŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /laŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /laŋ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
หมายเหตุ:
- lóng/lióng - literary;
- láng - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: long2
- Pe̍h-ōe-jī-like: lóng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /loŋ⁵²/
- (แต้จิ๋ว)
- จีนยุคกลาง: luwngX
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาเสฉวน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 攏