暨
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]暨 (รากคังซีที่ 72, 日+10, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 日山日一 (AUAM), การป้อนสี่มุม 21106, การประกอบ ⿱既旦)
- and
- attain, reach
- confines
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น หน้า 499 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 870 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1531 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+66A8
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 暨 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 暨 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): kei3 / gei6
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): kì / kái
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5ci
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: jì
- จู้อิน: ㄐㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: jì
- เวด-ไจลส์: chi4
- เยล: jì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jih
- พัลลาดีอุส: цзи (czi)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: kei3 / gei6
- เยล: kei / geih
- เพ็งยั้ม: kei3 / gei6
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: kéi3 / géi6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʰei̯³³/, /kei̯²²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kì
- Tâi-lô: kì
- Phofsit Daibuun: kix
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ki⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /ki²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ki¹¹/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: kái
- Tâi-lô: kái
- Phofsit Daibuun: kae
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kai⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
หมายเหตุ: kái - only used in 暨南大學.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5ci
- MiniDict: ci去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2ji
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡ɕi³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: gjijH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[m-k-]rəp-s/
- (เจิ้งจาง): /*ɡrɯds/, /*kɯds/, /*krɯd/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนกลาง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาอู๋
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 暨