จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+670B, 朋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-670B

[U+670A]
CJK Unified Ideographs
[U+670C]

ภาษาร่วม[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 74, +4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 月月 (BB), การป้อนสี่มุม 77220, การประกอบ )

  1. friend, pal, acquaintance
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 504 อักขระตัวที่ 29
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14340
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 883 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2050 อักขระตัวที่ 6
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+670B

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]



  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /pʰəŋ³⁵/
ฮาเอ่อร์ปิน /pʰəŋ²⁴/
เทียนจิน /pʰəŋ⁴⁵/
จี่หนาน /pʰəŋ⁴²/
ชิงเต่า /pʰəŋ⁴²/
เจิ้งโจว /pʰəŋ⁴²/
ซีอาน /pʰəŋ²⁴/
ซีหนิง /pʰə̃²⁴/
อิ๋นชวน /pʰəŋ⁵³/
หลานโจว /pʰə̃n⁵³/
อุรุมชี /pʰɤŋ⁵¹/
อู่ฮั่น /pʰoŋ²¹³/
เฉิงตู /pʰoŋ³¹/
กุ้ยหยาง /pʰoŋ²¹/
คุนหมิง /pʰoŋ¹/
หนานจิง /pʰən²⁴/
เหอเฝย์ /pʰəŋ⁵⁵/
จิ้น ไท่หยวน /pʰəŋ¹¹/
ผิงเหยา /pʰəŋ¹³/
ฮูฮอต /pʰə̃ŋ³¹/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /bã²³/
ซูโจว /bən¹³/
หางโจว /boŋ²¹³/
เวินโจว /boŋ³¹/
หุย เซ่อเสี้ยน /pʰʌ̃⁴⁴/
ถุนซี /pʰan⁴⁴/
เซียง ฉางชา /poŋ³³/
เซียงถาน /bən¹²/
กั้น หนานชาง /pʰuŋ²⁴/
แคะ เหมยเซี่ยน /pʰen¹¹/
เถาหยวน /pʰen¹¹/
กวางตุ้ง กวางเจา /pʰɐŋ²¹/
หนานหนิง /pʰɐŋ²¹/
ฮ่องกง /pʰɐŋ²¹/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /piŋ³⁵/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /pɛiŋ⁵³/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /paiŋ²¹/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /pʰeŋ⁵⁵/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /foŋ³¹/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (3)
ท้ายพยางค์ () (129)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ bong
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /bəŋ/
พาน อู้ยฺหวิน /bəŋ/
ซ่าว หรงเฟิน /bəŋ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /bəŋ/
หลี่ หรง /bəŋ/
หวาง ลี่ /bəŋ/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /bʱəŋ/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
péng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
pang4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
péng
จีนยุคกลาง ‹ bong ›
จีนเก่า /*[b]ˁəŋ/
อังกฤษ set of cowries; friend

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 9663
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*bɯːŋ/