梯
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]梯 (รากคังซีที่ 75, 木+7, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木金弓竹 (DCNH), การป้อนสี่มุม 48927, การประกอบ ⿰木弟)
- ladder, steps, stairs
- lean
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 531 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14881
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 919 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1220 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+68AF
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
梯 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄧ
- ทงย่งพินอิน: ti
- เวด-ไจลส์: tʻi1
- เยล: tī
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ti
- พัลลาดีอุส: ти (ti)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰi⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tai1
- Yale: tāi
- Cantonese Pinyin: tai1
- Guangdong Romanization: tei1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thôi
- Hakka Romanization System: toi´
- Hagfa Pinyim: toi1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰoi̯²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thui / the
- Tâi-lô: thui / the
- Phofsit Daibuun: tuy, tef
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tʰui⁴⁴/, /tʰe⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tʰui³³/, /tʰe³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tʰui⁴⁴/, /tʰe⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tʰui⁴⁴/, /tʰe⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tʰui⁴⁴/, /tʰe⁴⁴/
- (Hokkien)
Note:
- thui - vernacular;
- the - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: tui1
- Pe̍h-ōe-jī-like: thui
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰui³³/
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1thi
- MiniDict: thi平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1thi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /tʰi⁵³/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: thej
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*l̥ˤ[ə]j/
- (เจิ้งจาง): /*tʰiːl/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 梯