毀
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]毀 (รากคังซีที่ 79, 殳+9, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹土竹弓水 (HGHNE), การป้อนสี่มุม 77147, การประกอบ ⿰⿱臼土殳)
- destroy, ruin, injure
- slander
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 586 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 16654
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 979 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น เล่ม 3 หน้า 2162 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6BC0
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 毀/毁* | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 毁* | |
| ตัวย่อรอบสอง | ⿰圼殳 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): hui3
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): huì
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): huǐ
- กวางตุ้ง
- กั้น (Wiktionary): fii3
- แคะ
- จิ้น (Wiktionary): xui2
- หมิ่นเหนือ (KCR): hǒ
- หมิ่นตะวันออก (BUC): hūi
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hui3
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Northern, Wugniu): 5hue / 3hue / 3huai / 3huei
- เซียง (Changsha, Wiktionary): fei3
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: huǐ
- จู้อิน: ㄏㄨㄟˇ
- ทงย่งพินอิน: huěi
- เวด-ไจลส์: hui3
- เยล: hwěi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hoei
- พัลลาดีอุส: хуэй (xuej)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu̯eɪ̯²¹⁴/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: hui3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xui
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /xuei⁵³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: huì
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /xuei⁵³/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: huǐ
- Nanjing Pinyin (numbered): hui3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /xuəi¹¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: wai2
- เยล: wái
- เพ็งยั้ม: wai2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: wei2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /wɐi̯³⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: fei2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fei⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- Wiktionary: fii3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɨi²¹³/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fí
- Hakka Romanization System: fiˋ
- Hagfa Pinyim: fi3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fi³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fuiˊ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fui²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: kui3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰuɪ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: xui2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /ɕuei⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hǒ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /xo²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hūi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hui³³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: hui3
- Báⁿ-uā-ci̍: hûi
- Sinological IPA (key): /hui⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: hui3
- Sinological IPA (key): /hui³³²/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: húi
- Tâi-lô: huí
- Phofsit Daibuun: huie
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /hui⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /hui⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hui⁴¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: huin2
- Pe̍h-ōe-jī-like: húiⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hũĩ⁵²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5hue
- MiniDict: hue去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2hue
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /hue³⁴/
- (Northern: Suzhou, Kunshan, Jiaxing, Shaoxing)
- Wugniu: 3hue
- MiniDict: hue上
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /hue⁵¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Kunshan): /xuei⁵²/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiaxing): /hue⁴³³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shaoxing): /hue³³⁵/
- (Northern: Changzhou)
- Wugniu: 3huai
- MiniDict: huai上
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Changzhou): /huai⁴⁵/
- (Northern: Hangzhou, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 3huei
- MiniDict: huei上
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Hangzhou): /hui⁵³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Ningbo): /huɐɪ³²⁵/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Zhoushan): /huai³⁵/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- Wiktionary: fei3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ɸe̞i̯⁴¹/
- (Changsha)
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: xjweX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[m̥](r)ajʔ/
- (เจิ้งจาง): /*hmralʔ/, /*hmrals/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักPuxian Min
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อPuxian Min
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาPuxian Min
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาเสฉวน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาห่อยซัน
- คำวิสามานยนามภาษากั้น
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามPuxian Min
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 毀