湊
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]湊 (รากคังซีที่ 85, 水+9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水手大大 (EQKK), การป้อนสี่มุม 35134, การประกอบ ⿰氵奏)
- piece together, assemble
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 636 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 17822
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1043 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1666 อักขระตัวที่ 9
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6E4A
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 湊/凑* | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 凑* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง
- แคะ
- หมิ่นตะวันออก (BUC): cháiu
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): cao4
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5tsheu
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: còu
- จู้อิน: ㄘㄡˋ
- ทงย่งพินอิน: còu
- เวด-ไจลส์: tsʻou4
- เยล: tsòu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tsow
- พัลลาดีอุส: цоу (cou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sʰoʊ̯⁵¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and วิกิพจนานุกรม: цу (ชุ, III)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰou⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: cau3
- เยล: chau
- เพ็งยั้ม: tsau3
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: ceo3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɐu̯³³/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: ceu1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰeu³³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chheu
- Hakka Romanization System: ceu
- Hagfa Pinyim: ceu4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰeu̯⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ceuˇ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰeu¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cháiu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰɑu²¹³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: cao4
- Báⁿ-uā-ci̍: cha̍u
- Sinological IPA (key): /t͡sʰau⁴²/
- (Putian, Xianyou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhàu
- Tâi-lô: tshàu
- Phofsit Daibuun: zhaux
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sʰau¹¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰau⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /t͡sʰau²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhò
- Tâi-lô: tshò
- Phofsit Daibuun: zhoix
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰo⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhò͘
- Tâi-lô: tshòo
- Phofsit Daibuun: zhox
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sʰɔ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
หมายเหตุ:
- chhàu - vernacular;
- chhò/chhò͘ - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: cou3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshòu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰou²¹³/
- (แต้จิ๋ว)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5tsheu
- MiniDict: tsheu去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2tsheu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡sʰɤ³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: tshuwH
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาดุงกาน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาผูเซียน
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 湊