滇
หน้าตา
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]滇 (รากคังซีที่ 85, 水+10, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水十月金 (EJBC), การป้อนสี่มุม 34181, การประกอบ ⿰氵真)
- Yunnan province
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 642 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 18010
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1049 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1694 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6EC7
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
滇 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄣ
- ทงย่งพินอิน: jhen
- เวด-ไจลส์: chên1
- เยล: jēn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jen
- พัลลาดีอุส: чжэнь (čžɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂən⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄧㄢˊ
- ทงย่งพินอิน: tián
- เวด-ไจลส์: tʻien2
- เยล: tyán
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tyan
- พัลลาดีอุส: тянь (tjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰi̯ɛn³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄧㄢ
- ทงย่งพินอิน: dian
- เวด-ไจลส์: tien1
- เยล: dyān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dian
- พัลลาดีอุส: дянь (djanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti̯ɛn⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: din1 / tin4
- Yale: dīn / tìhn
- Cantonese Pinyin: din1 / tin4
- Guangdong Romanization: din1 / tin4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tiːn⁵⁵/, /tʰiːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 滇