瀴
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]瀴 (รากคังซีที่ 85, 水+17, 20 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水月金女 (EBCV), การป้อนสี่มุม 36144, การประกอบ ⿰氵嬰)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 661 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 18695
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1070 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1788 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7034
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
瀴 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄥ
- ทงย่งพินอิน: ying
- เวด-ไจลส์: ying1
- เยล: yīng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ing
- พัลลาดีอุส: ин (in)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /iŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: yǐng
- เวด-ไจลส์: ying3
- เยล: yǐng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yiing
- พัลลาดีอุส: ин (in)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /iŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: yìng
- เวด-ไจลส์: ying4
- เยล: yìng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yinq
- พัลลาดีอุส: ин (in)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /iŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jing1 / jing2
- Yale: yīng / yíng
- Cantonese Pinyin: jing1 / jing2
- Guangdong Romanization: ying1 / ying2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jɪŋ⁵⁵/, /jɪŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- จีนยุคกลาง: mengX, 'engX, 'aengH
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม entries with incorrect language header
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 瀴