爺
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]爺 (รากคังซีที่ 88, 父+9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金大尸十中 (CKSJL), การป้อนสี่มุม 80127, การประกอบ ⿱父耶)
- father, grandfather
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 690 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19734
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1103 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2040 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+723A
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 爺 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 爷* | |
| รูปแบบอื่น | 耶 𤕓 𨈺 👴 Mainland Internet slang | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): ye2
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): yē
- (ดุงกาน, Cyrillic and Wiktionary): е (เย, I)
- กวางตุ้ง
- กั้น (Wiktionary): ia4
- แคะ
- จิ้น (Wiktionary): ie1
- หมิ่นเหนือ (KCR): iě
- หมิ่นตะวันออก (BUC): iè
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ia2
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Northern, Wugniu): 6ya / 2ya
- เซียง
- (Changsha, Wiktionary): ia2 / ie2
- (Hengyang, Wiktionary): ia2
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: yé
- จู้อิน: ㄧㄝˊ
- ทงย่งพินอิน: yé
- เวด-ไจลส์: yeh2
- เยล: yé
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ye
- พัลลาดีอุส: е (je)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛ³⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: ye2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ie
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /iɛ²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: yē
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /iɛ⁵⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: е (เย, I)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /iə²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: je4
- เยล: yèh
- เพ็งยั้ม: je4
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: yé4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jɛː²¹/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: yie3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jiɛ²²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- Wiktionary: ia4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ia³⁵/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yà
- Hakka Romanization System: iaˇ
- Hagfa Pinyim: ya2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /i̯a¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yà
- Hakka Romanization System: (r)iaˇ
- Hagfa Pinyim: ya2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /(j)i̯a¹¹/
- (Meixian)
- Guangdong: ya2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ia¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ie1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /ie¹¹/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: iě
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /iɛ²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iè
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ie⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ia2
- Báⁿ-uā-ci̍: iá
- Sinological IPA (key): /ia¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ia2
- Sinological IPA (key): /ia²⁴/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: iâ
- Tâi-lô: iâ
- Phofsit Daibuun: iaa
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ia²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ia²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ia¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ia²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ia²³/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: ia5
- Pe̍h-ōe-jī-like: iâ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ia⁵⁵/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6ya
- MiniDict: ya去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3hhia
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ɦia²³/
- (Northern: Suzhou)
- Wugniu: 2ya
- MiniDict: ya平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /ɦiɑ²²³/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- Wiktionary: ia2 / ie2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /i̯a̠¹³/, /i̯e̞¹³/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
- ia2 - vernacular (“father”);
- ie2 - literary (“grandfather”).
- (Hengyang)
- Wiktionary: ia2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /i̯ä¹¹/
- (Hengyang)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักPuxian Min
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อPuxian Min
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามPuxian Min
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 爺