父
หน้าตา
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]父 (รากคังซีที่ 88, 父+0, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金大 (CK), การป้อนสี่มุม 80400, การประกอบ ⿱八乂)
- father
- KangXi radical 88
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 690 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19721
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1103 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2039 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7236
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
父 |
---|
การออกเสียง 1
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
ความหมาย
[แก้ไข]父
คำพ้องความ
[แก้ไข]การออกเสียง 2
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄨˇ
- ทงย่งพินอิน: fǔ
- เวด-ไจลส์: fu3
- เยล: fǔ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: fuu
- พัลลาดีอุส: фу (fu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fu²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fu2
- Yale: fú
- Cantonese Pinyin: fu2
- Guangdong Romanization: fu2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fuː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hú
- Tâi-lô: hú
- Phofsit Daibuun: huo
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /hu⁵³/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hu6 / hu2
- Pe̍h-ōe-jī-like: hŭ / hú
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hu³⁵/, /hu⁵²/
- (Hokkien: Xiamen)
- จีนยุคกลาง: pjuX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*p(r)aʔ/
- (เจิ้งจาง): /*paʔ/
ความหมาย
[แก้ไข]父
- (ภาษาหนังสือ, ยกย่อง) ชายแก่
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]父
การออกเสียง
[แก้ไข]- โกอง: ぶ (bu); ふ (fu, Jōyō)
- คังอง: ふ (fu, Jōyō)
- คันโยอง: ほ (ho)
- คุง: ちち (chichi, 父, Jōyō)
- นาโนริ: のり (nori)
ลูกคำ
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ |
---|
父 |
ちち ระดับ: 2 |
คุนโยมิ |
สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า 父 (titi)
ยังคงใช้ในปัจจุบัน
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ちち [ch
ì@chíꜜ] (โอดากะ – [2])[1] - (โตเกียว) ちち [ch
í@ꜜchì] (อาตามาดากะ – [1])[1] - สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕi̥̥t͡ɕi]
คำนาม
[แก้ไข]父 (chichi)
อ้างอิง
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก Kangxi Radicals
- รากอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- อักษรจีนภาษาจีน
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 父
- ศัพท์ภาษาจีนที่เป็นภาษาหนังสือ
- zh:ครอบครัว
- คันจิญี่ปุ่น
- คันจิระดับ 2 ญี่ปุ่น
- เคียวอิกูกันจิญี่ปุ่น
- โจโยกันจิญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า ぶ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า ふ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า ふ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคันโยองว่า ほ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า ちち
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า のり
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 父 ออกเสียง ちち
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาญี่ปุ่นเก่า
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 2
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 父
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- ja:ครอบครัว