稈
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]稈 (รากคังซีที่ 115, 禾+7, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹木日一十 (HDAMJ), การป้อนสี่มุม 26941, การประกอบ ⿰禾旱)
- stalk of grain
- straw
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 854 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 25074
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1278 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2607 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7A08
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 稈/秆* | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 秆* | |
| ตัวย่อรอบสอง | 杆 | |
| รูปแบบอื่น | 芉 ancient | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): gon2
- แคะ
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): kán / kúiⁿ / koáiⁿ
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5koe
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: gǎn
- จู้อิน: ㄍㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: gǎn
- เวด-ไจลส์: kan3
- เยล: gǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: gaan
- พัลลาดีอุส: гань (ganʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kän²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: gon2
- เยล: gón
- เพ็งยั้ม: gon2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: gon2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɔːn³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kón
- Hakka Romanization System: gonˋ
- Hagfa Pinyim: gon3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kon³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: gonˊ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kon²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: gon3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kɔn³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kán
- Tâi-lô: kán
- Phofsit Daibuun: karn
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /kan⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kan⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kúiⁿ
- Tâi-lô: kuínn
- Phofsit Daibuun: kvuie
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kuĩ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: koáiⁿ
- Tâi-lô: kuáinn
- Phofsit Daibuun: kvoae
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen, Zhangzhou): /kuãi⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kuãi⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
หมายเหตุ:
- kán - literary;
- kúiⁿ/koáiⁿ - vernacular.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5koe
- MiniDict: koe去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2koe
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /kø³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: kanX
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 稈