縡
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]縡 (รากคังซีที่ 120, 糸+10, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女火十卜十 (VFJYJ), การป้อนสี่มุม 23941, การประกอบ ⿰糸宰(JK) หรือ ⿰糹宰(GT))
- matter, affair
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 934 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 27781
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1373 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3440 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7E21
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
縡 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄞˋ
- ทงย่งพินอิน: zài
- เวด-ไจลส์: tsai4
- เยล: dzài
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzay
- พัลลาดีอุส: цзай (czaj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡saɪ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄥ
- ทงย่งพินอิน: zeng
- เวด-ไจลส์: tsêng1
- เยล: dzēng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzeng
- พัลลาดีอุส: цзэн (czɛn)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sɤŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoi2
- Yale: jói
- Cantonese Pinyin: dzoi2
- Guangdong Romanization: zoi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɔːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 縡