จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+7FB9, 羹
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7FB9

[U+7FB8]
CJK Unified Ideographs
[U+7FBA]

ข้ามภาษา[แก้]

อักษรจีน[แก้]

(รากอักษรจีนที่ 123+13❭, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿土火廿大 (TGFTK), การป้อนสี่มุม 80530, การประกอบ)

  1. soup, broth
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 954 อักขระตัวที่ 25
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 28584
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1399 อักขระตัวที่ 19
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน: เล่ม 5 หน้า 3139 อักขระตัวที่ 13
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7FB9

ภาษาจีน[แก้]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้]


หมายเหตุ:
  • kiⁿ/keⁿ - vernacular;
  • kng/keng - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (109)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠæŋ/
Pan
Wuyun
/kᵚaŋ/
Shao
Rongfen
/kaŋ/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨjŋ/
Li
Rong
/kɐŋ/
Wang
Li
/kɐŋ/
Bernard
Karlgren
/kɐŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
gēng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
gēng
Middle
Chinese
‹ kæng ›
Old
Chinese
/*kˤraŋ/
English soup

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3988
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kraːŋ/


ดึงข้อมูลจาก "https://th.wiktionary.org/w/index.php?title=羹&oldid=987590"