จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+8A8D, 認
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A8D

[U+8A8C]
CJK Unified Ideographs
[U+8A8E]

ภาษาร่วม[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 149, +7, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口尸戈心 (YRSIP), การป้อนสี่มุม 07632, การประกอบ )

  1. recognize, know, understand
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1161 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35502
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1626 อักขระตัวที่ 25
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3980 อักขระตัวที่ 11
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8A8D

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวเต็ม
ตัวย่อ

การออกเสียง[แก้ไข]


หมายเหตุ: jing6 - common, jan6 - rare.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (38) (38)
ท้ายพยางค์ () (43) (133)
วรรณยุกต์ (調) Departing (H) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
ส่วน () III III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ nyinH nyingH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ȵiɪnH/ /ȵɨŋH/
พาน อู้ยฺหวิน /ȵinH/ /ȵɨŋH/
ซ่าว หรงเฟิน /ȵʑjenH/ /ȵʑieŋH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ȵinH/ /ȵiŋH/
หลี่ หรง /ȵiĕnH/ /ȵiəŋH/
หวาง ลี่ /ȵʑĭĕnH/ /ȵʑĭəŋH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȵʑi̯ĕnH/ /ȵʑi̯əŋH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
rèn rèng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
jan6 jing6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
rèn
จีนยุคกลาง ‹ nyinH ›
จีนเก่า /*nə[n]-s/
อังกฤษ know

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
หมายเลข 10832 10840
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*njɯns/ /*njɯŋs/