諰
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]諰 (รากคังซีที่ 149, 言+9, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口田心 (YRWP), การป้อนสี่มุม 06630, การประกอบ ⿰訁思)
- apprehensive
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1171 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35731
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1636 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3998 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8AF0
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 諰 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 𫍰* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧˇ
- ทงย่งพินอิน: sǐ
- เวด-ไจลส์: hsi3
- เยล: syǐ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shii
- พัลลาดีอุส: си (si)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄞ
- ทงย่งพินอิน: shai
- เวด-ไจลส์: shai1
- เยล: shāi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shai
- พัลลาดีอุส: шай (šaj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂaɪ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄞ
- ทงย่งพินอิน: ai
- เวด-ไจลส์: ai1
- เยล: āi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ai
- พัลลาดีอุส: ай (aj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ˀaɪ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: saai2 / si2
- Yale: sáai / sí
- Cantonese Pinyin: saai2 / si2
- Guangdong Romanization: sai2 / xi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /saːi̯³⁵/, /siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 諰