貨
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]貨 (รากคังซีที่ 154, 貝+4, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人心月山金 (OPBUC), การป้อนสี่มุม 24806, การประกอบ ⿱化貝)
- goods, commodities, products
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1205 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 36678
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1667 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3627 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8CA8
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 貨 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 货* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄨㄛˋ
- ทงย่งพินอิน: huò
- เวด-ไจลส์: huo4
- เยล: hwò
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: huoh
- พัลลาดีอุส: хо (xo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu̯ɔ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fo3 / fo6
- Yale: fo / foh
- Cantonese Pinyin: fo3 / fo6
- Guangdong Romanization: fo3 / fo6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɔː³³/, /fɔː²²/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: fo1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fᵘɔ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fo
- Hakka Romanization System: fo
- Hagfa Pinyim: fo4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fo⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Magong, Hsinchu, Taichung, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: hè
- Tâi-lô: hè
- Phofsit Daibuun: hex
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /he²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /he¹¹/
- สัทอักษรสากล (Philippines): /he⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou, Lukang, Sanxia, Kinmen, Hsinchu)
- Pe̍h-ōe-jī: hèr
- Tâi-lô: hèr
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hə⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Lukang): /hə³¹/
- สัทอักษรสากล (Kinmen): /hə¹²/
- (Hokkien: Zhangzhou, Yilan, Tainan, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: hòe
- Tâi-lô: huè
- Phofsit Daibuun: hoex
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou, Yilan, Tainan, Kaohsiung): /hue²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: hò
- Tâi-lô: hò
- Phofsit Daibuun: hoix
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hɤ²¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ho²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: hòⁿ
- Tâi-lô: hònn
- Phofsit Daibuun: hvox
- สัทอักษรสากล (Taipei): /hɔ̃¹¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hɔ̃⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /hɔ̃²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Magong, Hsinchu, Taichung, Philippines)
Note:
- hè/hèr/hòe - vernacular;
- hò/hòⁿ - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: huê3
- Pe̍h-ōe-jī-like: huè
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hue²¹³/
- จีนยุคกลาง: xwaH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*qʷʰˁaj-s/
- (เจิ้งจาง): /*hŋʷaːls/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 貨