จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
途 (รากคังซีที่ 162, 辵+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜人一木 (YOMD), การป้อนสี่มุม 38309, การประกอบ ⿺辶余)
- way, road, path, journey
- course
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1257 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38882
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1743 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3843 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9014
การออกเสียง[แก้ไข]
สัมผัส
|
อักขระ
|
途
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
定 (7)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
模 (23)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Level (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
ส่วน (等)
|
I
|
ฝ่านเชี่ย
|
同都切
|
แบกซเตอร์
|
du
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/duo/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/duo/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/do/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/dɔ/
|
หลี่ หรง
|
/do/
|
หวาง ลี่
|
/du/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/dʱuo/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
tú
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
tou4
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
途
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
tú
|
จีนยุคกลาง
|
‹ du ›
|
จีนเก่า
|
/*lˁa/
|
อังกฤษ
|
road
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
途
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
หมายเลข
|
15769
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
余
|
กลุ่มสัมผัส
|
魚
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
0
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
徒
|
จีนเก่า
|
/*l'aː/
|