遂 (รากคังซีที่ 162, 辵+9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜廿心人 (YTPO), การป้อนสี่มุม 38303, การประกอบ ⿺辶㒸)
- comply with, follow along
- thereupon
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1260 อักขระตัวที่ 32
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38985
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1751 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3862 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9042
การออกเสียง[แก้ไข]
สัมผัส
|
อักขระ
|
遂
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
邪 (17)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
脂 (16)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Departing (H)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Closed
|
ส่วน (等)
|
III
|
ฝ่านเชี่ย
|
徐醉切
|
แบกซเตอร์
|
zwijH
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/ziuɪH/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/zʷiH/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/zjuɪH/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/zwiH/
|
หลี่ หรง
|
/zuiH/
|
หวาง ลี่
|
/zwiH/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/zwiH/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
suì
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
seoi6
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
遂
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
suì
|
จีนยุคกลาง
|
‹ zwijH ›
|
จีนเก่า
|
/*sə-lu[t]-s/
|
อังกฤษ
|
advance (v.)
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
遂
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
หมายเลข
|
12148
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
遂
|
กลุ่มสัมผัส
|
隊
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
3
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
遂
|
จีนเก่า
|
/*ljuds/
|
หมายเหตุ
|
初文無辵,象呼豕前來
|