鄗
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]鄗 (รากคังซีที่ 163, 邑+10, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜月弓中 (YBNL), การป้อนสี่มุม 07227, การประกอบ ⿰高阝)
- county in Hebei province
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1276 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 39576
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1775 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3789 อักขระตัวที่ 11
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9117
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
鄗 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧㄠ
- ทงย่งพินอิน: ciao
- เวด-ไจลส์: chʻiao1
- เยล: chyāu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chiau
- พัลลาดีอุส: цяо (cjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄠˋ
- ทงย่งพินอิน: hào
- เวด-ไจลส์: hao4
- เยล: hàu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: haw
- พัลลาดีอุส: хао (xao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɑʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄠ
- ทงย่งพินอิน: jiao
- เวด-ไจลส์: chiao1
- เยล: jyāu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiau
- พัลลาดีอุส: цзяо (czjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haau1 / hou6
- Yale: hāau / houh
- Cantonese Pinyin: haau1 / hou6
- Guangdong Romanization: hao1 / hou6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haːu̯⁵⁵/, /hou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- Chinese Han characters