鑼
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]鑼 (รากคังซีที่ 167, 金+19, 27 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金田中土 (CWLG), การป้อนสี่มุม 86114, การประกอบ ⿰釒羅)
- gong
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1327 อักขระตัวที่ 26
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 41081
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1828 อักขระตัวที่ 30
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4276 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+947C
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 鑼 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 锣* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): luó
- กวางตุ้ง (Jyutping): lo4 / lo4-2
- แคะ
- หมิ่นตะวันออก (BUC): lò̤
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): lo2 / lor2
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 6lu
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: luó
- จู้อิน: ㄌㄨㄛˊ
- ทงย่งพินอิน: luó
- เวด-ไจลส์: lo2
- เยล: lwó
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: luo
- พัลลาดีอุส: ло (lo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lu̯ɔ³⁵/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: luó
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /luo²⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: lo4 / lo4-2
- เยล: lòh / ló
- เพ็งยั้ม: lo4 / lo4-2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: lo4 / lo4-2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lɔː²¹/, /lɔː²¹⁻³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lò
- Hakka Romanization System: loˇ
- Hagfa Pinyim: lo2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /lo¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: lo
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /lo⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lò̤
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /l̃o⁵³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lo2
- Báⁿ-uā-ci̍: leó
- Sinological IPA (key): /lo¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lo2
- Sinological IPA (key): /lo²⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lor2
- Báⁿ-uā-ci̍: ló̤
- Sinological IPA (key): /lɒ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lor2
- Sinological IPA (key): /lɒ²⁴/
- (Putian)
หมายเหตุ:
- lo2 - vernacular;
- lor2 - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lô
- Tâi-lô: lô
- Phofsit Daibuun: looi
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /lo¹³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /lɤ²³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /lo²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lô͘
- Tâi-lô: lôo
- Phofsit Daibuun: loo
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lɔ²⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: lo5
- Pe̍h-ōe-jī-like: lô
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /lo⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6lu
- MiniDict: lu去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3lu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /lu²³/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: la
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาผูเซียน
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 鑼