阮
หน้าตา
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]阮 (รากคังซีที่ 170, 阜+4, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓中一一山 (NLMMU), การป้อนสี่มุม 71211, การประกอบ ⿰阝元)
- ancient musical instrument: surname
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1346 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 41569
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1848 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4116 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+962E
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
阮 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄩㄢˊ
- ทงย่งพินอิน: yuán
- เวด-ไจลส์: yüan2
- เยล: ywán
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yuan
- พัลลาดีอุส: юань (juanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɥɛn³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄖㄨㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: ruǎn
- เวด-ไจลส์: juan3
- เยล: rwǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: roan
- พัลลาดีอุส: жуань (žuanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʐu̯än²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyun2 / jyun5
- Yale: yún / yúhn
- Cantonese Pinyin: jyn2 / jyn5
- Guangdong Romanization: yun2 / yun5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jyːn³⁵/, /jyːn¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 阮